Xiao Lianbi, Tucao about disgusting subtitles (micro-spoiler)

Madonna 2022-04-21 09:01:08

A typical commercial film, it goes straight to the topic at the beginning, introduces the origin of monsters, how humans fight against monsters, and then beats the monsters to pieces. Battle armor began to appear. The content is simple and direct, straight to the point, without too much procrastination, the mecha is rude and powerful, and the protagonist is destined to be strong. In general, the special effects are very shocking. Of course, there are also many slots in the plot. Please experience it yourself. I don't remember it very much.
Next, I'm going to complain about the disgusting subtitles: I
believe that many people have also discovered that the German word Jaeger appears in this film. Anyone who has seen Attack on Titan knows that the word clearly means Alan Little Angel ! (Wrong!) The subtitles were translated into skuas, armor and other strange things. Warframes are good too, but aren't hunters better? Although it may be to avoid the translated name of a famous game in capcom, those names that are not sincere are very awkward.
And about Rinko Kikuchi's name in the play, Mazi Mazi, is he a bandit? A woman with a good face actually gave such a puzzling name. Did the heroine provoke whom?
The most disgusting person is here, Pegasus Meteor Fist! Oh, do you want to pay tribute to Masami Chata or Seiya? I can't complain about this name, and localization is not like this, and what kind of swords are there? Are robots anti-Japanese heroes? When I saw Pegasus Meteor Fist, a wave of sarcastic laughter erupted in the cinema. Does the translator want us the audience to understand by ourselves? Seeing this, I can't help but think of the word "different opinions".
The simple and rude commercial blockbuster, magnificent special effects and fighting scenes add a lot to the film, but this subtitle, please be careful of the audience.

View more about Pacific Rim reviews

Extended Reading

Pacific Rim quotes

  • Raleigh Becket: This is worth fighting for. We don't have to just obey him.

    Mako Mori: It's not obedience, Mr. Becket; it's respect.

  • [first lines]

    Raleigh Becket: [narrating] When I was a kid, whenever I'd feel small or lonely, I'd look up at the stars. Wondered if there was life up there. Turns out I was looking in the wrong direction. When alien life entered our world, it was from deep beneath the Pacific Ocean. A fissure between two tectonic plates. A portal between dimensions. The Breach. I was fifteen when the first Kaiju made land in San Francisco.

    [pause]

    Raleigh Becket: By the time tanks, jets and missiles took it down, six days and 35 miles later, three cities were destroyed. Tens of thousands of lives were lost. We mourned our dead, memorialized the attack, and moved on. And then, only six months later, the second attack hit Manila.

    Newscaster: [on TV] The acid factor of the Kaiju blood creates a toxic phenomenon known as Kaiju Blue

    Raleigh Becket: Then the third one hit Cabo. And then the fourth. And then we learned this was not gonna stop. This was just the beginning. We needed a new weapon. The world came together, pooling it's resources and throwing aside old rivalries for the sake of the greater good. To fight monsters, we created monsters of our own. The Jaeger program was born.