The leap has been made, where is the next step?

Lorna 2022-09-09 20:06:37

I went to the cinema alone to see this movie, and it was generally not bad.

As an animated movie with a majority of the audience of young people, this movie does not want to be as brainless as any movie in the Pleasant Goat series. It does not rely on funny accents as a selling point. The laughing point is based on the brain. The burden of "salted fish turning over" was also shaken behind the line. But it's mostly the teens and older viewers who understand the jokes. I am afraid that those children forget to think in the movie animation because they have watched too many brainless sheep.

The style of the movie I like is still more in favor of European and American movies, so there is only one person talking in mono, and the wings of the dragonfly are still full of bad. However, when the hair was blown by the wind, the strands of hair were still very delicately done, and the dirty soil marks on the faces of the post-war people also surpassed the previous modeling of the protagonist and supporting characters who had no clay at all.
However, it was a bit strange that the witch and the bishop came together. It was a traditional love story in which enemies with similar skills stumbled and stumbled together. It wouldn't be too abrupt if I could describe it a little more, but after all, it's not the main line of the story, it doesn't push the plot very much, and it doesn't have too many scenes. In fact, although the love between Lambert and the elf archer is one of the most important parts, there is also a slight problem with this. After all, the audience must be watched, and the film cannot be too long and cannot be fully displayed. It's also a pity.

(On the other hand, seeing that bishop feels very dance, because I think he has a full sense of octopus brother... When they were having dinner together, I kept thinking about how his food fell into his collar. do it...)

In the final battle with the black dragon, the picture quality was slightly rough, and there is still room for improvement. There should be more details in the previous city, and the storyline has yet to be polished. We believe these shortcomings can be improved in future movies. After all, it is adapted from the game, and the appearance of the character should be restored as much as possible to keep the loyal players of the game watching the movie, so I will not say anything about the exposed female clothing. But the background is still the feeling of game production is too strong. The dubbing is average, there is no sense of substitution, and I feel that I just read the lines on a tablet (actually, there is no way, there are probably fewer moviegoers without big-name actors as dubbing, but I can still listen to the better-watched dubbing films. When the character goes down the stairs, the lines are based on the pace; in a few short shots after the character falls, the character's voice is still panting and palpitating. This is a professional dubbing actor, from some foreign cartoons Although voice actors are also big-name movie stars, they have more experience in stage play, have received more training, and are more familiar with the process). To be honest, Geraint is really handsome, but he still prefers the way he looks in armor. The hair is really delicate, and the aura rushed out of the city and washed down a piece of monsters (this term is so strange... I think it is more normal to translate it into English and then find someone to translate it back than this name...) looks awesome. Be a little crazy. The little details of immediately turning around and exchanging a glance with my sister when encountering a problem are very cute.
At present, the characters in Chinese animation films with human-like characters as the protagonists are mainly based on the type of 3D beautiful teenagers (such as this time in Dragon Valley, Qin Shimingyue), so it will continue to be a feature of Chinese animation. On this basis, it is the common choice of the Chinese market and filmmakers to move closer to the cartoon appearance of European and American animation.

As a Chinese son and daughter, I am still very happy that Chinese films have taken a big step since then (although there is help and guidance from foreign producers), but this step is about to be taken, so I will test it out like a little bit of water and then go back to the old road. , the future is unclear.


PS Some of the films released in the same period are really scumbags. I hope that movie viewers other than fans of actors will not only give bad reviews, but also refuse to watch them from their actions, boycott such rotten films, and allow Chinese films to suffer from setbacks. Reflect, go further. If you are a fan, it is quite normal to go to see idols. But I just want to say that the development of Chinese films depends on our consumers, and I hope we can jointly promote the prosperity of Chinese films.

The road that Chinese films will take is the road we have chosen.

View more about Dragon Nest: Warriors' Dawn reviews