1. Not long after the opening, Marianne chased Héloïse to the beach, worried that she would jump into the sea; Héloïse stopped and said: Ça fait des années que je rêve de faire ça. (I want to do this for many years.) Marianne: Mourir? Héloïse: Courir. (Running against the wind.) I remember where I saw French people like to say that life is Nourrir, courir, mourir. (eat, run, die) so I guess French audiences hear the homophony of mourir and courir, their brains Will move.
2. Marianne asked Héloïse: Vous savez nager? (Can you swim?) Héloïse: Je ne sais pas. (I don’t know/I won’t.) Marianne: C'est trop dangereux si vous ne savez pas nager. (If It’s too dangerous to go into the sea if you can’t swim.) Héloïse: J'ai voulu dire que je ne sais pas si je sais nager. "Know", and savoir faire means "will do something", the double meaning of the word savoir, it shows that the two people are not communicating well. This stalk was used again later, and this time the relationship between the two has developed and there is no more misunderstanding. This terrier is unique to French, and neither English nor Chinese lines can be translated.
3. The four main characters in the film all use honorifics among each other, even between mother and daughter, which may be to show the social conditions restrained by French ethics in the 18th century. However, the script still designed three useless honorifics: The mother was slightly emotional to let her daughter say goodbye when she was a child: Dis-moi au revoir comme quand t'étais petite. And the t'étais in this sentence is a very casual colloquial. With such a sentence appearing in the context of the honorifics of the whole film, I guess the French audience will have a sense of contrast. Marianne told Héloïse not to fall asleep: Ne dors pas, ne dors pas. Upon hearing these words, Héloïse immediately said that she regretted: Héloïse: J'ai un nouveau sentiment. Marianne: Lequel? Héloïse: Le regret. Marianne recovered after hearing this. The honorific: Ne regrettez pas. There is also a big stalk in this film-Orfeo, Héloïse called Marianne to look back: Retourne-toi.
View more about Portrait of a Lady on Fire reviews