The title "love, Rosie" isn't actually "Love you, Rosie"
It should be translated as "Love you, Rosie"
As can be seen from the title, it is the heroine's vision
So when I watched it for the first time, I felt so sorry for the heroine.
The second time they both felt distressed
I don't know why this film is ordinary, but I actually think it's perfect.
The high-value male and female protagonists are matched with the beautiful scenes of the British scenery and Sam's Building. The eyes, movements and expressions in the play are very online and perfect.
If it is a comedy, it is a qualified comedy
If it's a love movie, it's a slightly miserable love
The setting of the story is a bit like one day but more complete than one day, if you also think "Better late than never"
Every time Rosie looks at Alex, are you blind, Alex, I can tell that she loves you every moment
It was only after the second brush that I found that this line really hits people's hearts.
: "Rosie Dunne, can I take you to the dance?"
:"Better late than never "
cry
Another: knock like the same name bgm
View more about Love, Rosie reviews