So beautiful

Gilberto 2021-11-20 08:01:41

"It's so beautiful", this is my sigh after watching the film.

Kurosawa Akira's work in 1985 is still magnificent, tragic, and solemn today, more than 20 years later, the past smoky atmosphere of public opinion has dissipated, but it shows the brilliance and calmness of the work itself.

Kurosawa uses the lens as a paintbrush, the whole film is bright and bright, and the picture composition is clean and beautiful. It is a perfect work of art. The Japanese people have always paid attention to the topic of the four seasons. The natural changes in the works are full of metaphors. Several shots are switched from the clouds in the sky, expressing good and bad omens, which coincides with the change of personnel.

The plot and characters are very simple. The two characters who have a deep impression are Mad Ami and Blind Tsurumaru. Kuang Ami is the role of court jester, who uses rap to ease the passionate emotions and conceal the heavy nature of things. (The story of the rabbit performed by Kou Ami at the beginning of the film is a classic small play in Japanese Kyogen.) With this harlequin, it is convenient to use his mouth to say something that is inconvenient for others to say. When Xiuhu encounters a tragic change in the world and becomes crazy , He said: "It is normal to be mad in a frantic time." When the

blind Tsurumaru took in Xiuhu, he tried his best to suppress the grief in his heart, but the flute he played was stern and sad, which made people moved. At the end of the film, the sky and the earth are dark, and Tsurumu stands alone on the desolate abandoned city, and accidentally drops the picture of the Buddha statue of Madame Mo. Perhaps, in such a cruel era of princes' struggle for hegemony, the merciful and compassionate Buddha had nothing to do with the killing of the human world. Poor Tsurumaru, just like fluttering. (Tsurumaru is starring Nomura Mansai, although there is not even a frontal shot in the film.)

View more about Ran reviews

Extended Reading

Ran quotes

  • Kyoami: A serpent's egg is white and pure. A bird's is speckled and soiled.

    Hidetora: This is a castle... Here's a wall.

    Kyoami: The bird left the speckled egg for the white.

    Hidetora: Strange...

    Kyoami: The egg cracks; out comes a snake.

    Hidetora: Empty space above the wall. Why?

    Kyoami: The bird is gobbled by the snake.

    Hidetora: Where am I? Who am I?

    Kyoami: Stupid bird!

  • Kurogane: Saburo is not our only enemy.

    Jiro: So what? If they attack, we retaliate. We grab their land and enlarge our own.

    Kurogane: Fine words, but words don't win wars.