other kind of love

Ena 2022-03-24 09:03:26

The Gatekeeper at Midnight, just watched it curiously because of the title of the film. The whole film has a damp, oppressive color. The love of the hero and heroine in the play is a bit different because it also contains this kind of violence. People call it "abusive love". But I don't know why, in the process of watching the movie, I think everything is so reasonable. Max enjoys the process of abusing Lucia, which is the innate desire for domination and violence in men as a male animal. And Lucia also plunged into this crazy "love", willingly obeyed and loved it. I'm not a psychologist, and I can't understand why or why. But seeing the two of them collapse on the bridge at the end, I'd rather believe it was the love for each other that made them desperate.

View more about The Night Porter reviews

Extended Reading
  • Katlyn 2022-03-17 09:01:08

    The nameless film, the stage performance is a bit deliberately artificial, the male protagonist is not good-looking, and the female protagonist has a malnourished and indifferent face, which makes this Nazi sadomasochistic story lacking charm. A few pieces of music and dance are good.

  • Alfonso 2022-03-28 09:01:11

    Foucault calls the content presented in such films "nostalgia (retrospective)", which is obviously a definition based on collective memory. As for why all erotic imaginations in the 60s-70s period are related to Nazism, He did not give an answer to this. It can be seen that the erotic treatment of power essentially invokes people's memory of "love of power", while intercourse and Sadism/Masochism try to conjure up the power fanaticism rooted in people's hearts. But if you watch such a movie today, it will only be compared to "Bitter Moon" or "Piano Teacher", not "Lacombe Lucien"

The Night Porter quotes

  • Hans: I'm only here to ask you some questions on behalf of myself and the others, and to have a look at you. Look, I could have come at another time to see him too, but, I don't need to speak to him. I don't need to speak to him... in front of you. Useless. With this business of the trial, he's... become too diffident.

    Lucia: He's right.

    Hans: What do you mean?

    Lucia: Because then for the first time he saw you all clearly. Nothing's changed, has it?

    Hans: You're wrong. We've all had our trials. Now we are cured and live in peace with ourselves.

    Lucia: There's no cure.

    Hans: It is you who are ill. Otherwise, you wouldn't be with somebody who made you...

    Lucia: That's my affair.

    Hans: Very well. But nevertheless, your mind is disturbed. That's why you're here, fishing up the past.

    Lucia: Max is more than just the past.

    [Lucia crawls under a table]

    Hans: Listen. Why don't you go to the police? If you want to, I'll take you. Hm?

    Lucia: Dr. Fogler, I remember you so well. You gave a lot of orders.

    Hans: Then you can't have forgotten that your Max was an obedient Sturmscharführer. Remember?

    Lucia: I don't remember.

    Hans: I certainly can't oblige you to remember if you don't want to.

    [clears his throat]

    Hans: I'm only here to ask you to testify, to find out... if the situation in which you find yourself is of your own choice.

    Lucia: I'm all right here.

    Hans: Yes. You both want to live in peace, right? One lives in peace... when one is in harmony with one's close friends, when one respects an agreement. Tell Max that. We could have denounced him to the police for the murder of Mario. But we didn't. Max is ill. He mustn't be too far away from us! He's locked you up here. We could go to the police about that, too, no?

    Lucia: I'm here of my own free will. This chain is because of you, so none of you can take me away.

    Hans: If we wanted to carry you off, would this chain stop us? You poor fool. A chain can be cut. None of us is thinking of violence.

    Lucia: Hmm, I know how your, your witnesses end up. Max told me.

    [Lucia crawls out from under the table, away from Hans]

    Hans: Max doesn't know what he's saying or doing. His mind is disordered.

    Lucia: [crawling into the bathroom] Get out. Go away. Go away!

    [slams the door]

    Hans: If you change your mind, if the chain grows heavy... call me.

  • [last lines]

    Bert: Well?

    Klaus: He doesn't answer. It's off the hook.

    [lights a cigarette]

    Klaus: Tell me, Bert. How long have you known Max?

    Bert: Let's not talk about it.

    Klaus: You don't, er... dance for him anymore?

    Bert: I've lost him.