This piece, she called: Pipa language.
The pipa is beautiful, with a slender waistline and graceful charm. The tone is not as bright as the zheng, it seems a little dry, and I secretly think it is choking. It wasn't until she met Lin Hai that she finally reborn and traveled back to two thousand years ago. A bit subversive, but more beautiful. A bit of packaging, it's really traditional at heart. It's a little surprising that you wouldn't be so in love if you weren't obsessed with the classics.
Everyone dreams, and dreams are messy, except for music and novels. Lin Hai's pipa language is one of his poignant dreams. The pipa beaded down, crisp and dry. The beauty is low-pitched, simple and direct. Sadness and sadness came like a dark surge, and the low eyebrows have already moved you, how can you stand the heart and lungs of the wheel fingers, which will break your heart and heart. This is not a song, this is a half-life fate. The pipa becomes refined, traverses the clouds and travels the moon, and falls in love with modern people. For the sake of love, he tried his best to transform himself into various forms, such as flute, flute, erhu, and even piano and guitar. Pity her, a classical heart, but obsessed with a modern soul. Pipa has love, and it is worth living in the next life. However, Lin Hai is destined to be lonely, and Lin Hai is the only one who silently follows the long journey of thousands of years.
God-given Lin Hai, a talented musician with "East on the left, West on the right". Don't look at him on the surface, he started learning the piano at the age of four, and he continued to become famous in his own piano competitions. In fact, starting from the album "Pipa Xiang", he has tried his best to tell the world that the piano is only his skill, and the pipa is the only one. his soul.
It's been ten years since this disc was released, and I heard that I lost my teeth, but people still don't know it, which is a bit unfair. This is a milestone in folk music, and such classics should not be left behind.
In 2003, "Pipa Phase" came out, and in 2004, Xu Jinglei wrote and directed "Letter from a Strange Woman". One of the theme music chosen is "Pipa Language". Just looking at the selection of materials and music, Xu Jinglei deserves respect and praise. It's a pity that Pipa language is like a glimpse in the film. Although it is amazing, it is still not in place. This kind of song was originally matched with this kind of movie. Lao Xu really has a lot of background, but he couldn't dig deeper. This is not Xu's fault. If you want to blame it, you can blame the environment. Lin Hai is already a miracle, in this era, don't expect too much.
"Letter from a Strange Woman" is the representative work of Austrian writer Zweig. However, Xu Jinglei's adaptation is really good. Especially in the first part of the film, the clean, beautiful and simple Jiangnan girl feels much better than Qiong Fang Deng, who is no longer young. The interpretation of this paragraph almost made me mistakenly believe that it was originally written by a Chinese writer.
The moment the girl bumped into Jiang Wen, the pipa language began to be soft, euphemistic and weak, just like the feelings of a young girl who had just opened her heart. Then, the woman said eloquently: "There is nothing in this world that can compare to a child's undetected love. Because this kind of love is hopeless, low-pitched, flattering, passionate and unrestrained. , which is completely different from the lustful, insatiable love of an adult woman. Only a lonely child can gather all the enthusiasm. Without experience, without preparation, plunged into his own destiny, like into an abyss."
This passage is also touching and heart-wrenching. Love is something not everyone is fortunate enough to experience. Sometimes, your childlike innocence may be enough. The essence of Xu's film is actually here.
The American version of "Letter from a Strange Woman", as far back as 1948, is a classic of black and white movies. Tudou video can also be found, and it is very clear. Of course, as far as Zweig's novel is concerned, the American version is naturally more impeccable. Zweig is good at delicate psychological descriptions, and French director Max Ofirs is also good at delicate film expression techniques. Such cooperation is not perfect and difficult.
The Xu version is a Chinese-style dream, right? The opening was good, but it was shattered by reality at the end. Not to mention Xu Jinglei, any well-known director in the local China would not be able to perform it to the fullest. This is the national condition. No longer romantic age, no matter how good you should be.
The American version is perfect enough, but it still cannot get rid of the lingering sadness. It is also the national conditions. The destruction of a civilization or the decline of morality brings endless compassion to those with a conscience.
After listening to music, watching movies, reading novels. There is nothing like a peaceful and peaceful life.
View more about Letter from an Unknown Woman reviews