Ich nehme nur den kaffee.

Karlee 2022-03-23 09:03:37

I have always been vaguely worried that Niko will come to a realization after this day's experience, go back to study hard and work hard. Fortunately, in the end, he just passed the day quietly. This really reassures me.

Let's talk about the movie itself, a typical Woody Allen movie. If this movie is made into a trilogy with Midnight Barcelona and Midnight Paris, there is not necessarily much sense of inconsistency. Although there is a suspicion of imitation, the director still produced his own German taste. The most ordinary romance, the least romantic romance fills every scene of the entire film. I felt the same way when I was in Germany. I was confused about studying, cooking, and going to the supermarket. The life brought me far more good aftertastes than the most romantic city in the world, Paris. This is indeed the charm of Germany.

Speaking of myself, just like Niko, I also have an unmotivated heart. Although my life is not as thorough as others, my mental state is exactly the same. If my dad knows my little secret, I don't know what it can be. look. But that's the way it is, if you say that you can learn to become a superhero with a head hanging, a thorn, and a thorn, I can still throw some motivation to fight, but if you struggle, you can only become a certified public accountant or something, I really think ....hey tut mir sehr leid, I wanted to watch this movie to be inspirational, but I didn't expect to see it, but I felt relieved, we are a kind of people, all we want is to be a kind person, and also Have a cup of coffee.


PS: Having said that, life has to go on, just keep working hard when it’s time to work.

View more about A Coffee in Berlin reviews

Extended Reading

A Coffee in Berlin quotes

  • Julika Hoffmann: [to a thug] what kinda guy are you? Let me guess. You were born an alcoholic because your mom couldn't stay off the booze during her pregnancy. How could she, when she got beaten up by daddy when he came home from the pub?

  • Café-Shop Angestellte: So, what it'll be?

    Niko Fischer: Coffee, please.

    Café-Shop Angestellte: To go, right?

    [pause]

    Café-Shop Angestellte: What kind?

    Niko Fischer: Just normal coffee.

    Café-Shop Angestellte: Wanna try something new? Today's special is the Marocchino. For 2 Euros extra, you get a doughnut or a seed roll, all homemade and organic.

    Niko Fischer: I think I'll stick with the coffee.

    Café-Shop Angestellte: Sure, we've got two kinds: the Arabica and the Columbia Morning.

    Niko Fischer: Which coffee tastes most like a regular coffee?

    Café-Shop Angestellte: I like both.

    Niko Fischer: I'll take the Columbia.

    Café-Shop Angestellte: The Columbia, then.

    [pause]

    Café-Shop Angestellte: You want milk. We've got soy milk.

    Niko Fischer: No, thanks.

    Café-Shop Angestellte: Okay, then. Three Euros forty, please.

    Niko Fischer: Without today's special. Just the coffee.

    Café-Shop Angestellte: Yes, three forty.

    Niko Fischer: Three forty for a regular coffee?

    Café-Shop Angestellte: Yeah, that's the Columbia.