The stall is huge

Isac 2022-10-02 03:10:10

The movie is not bad, but it is not as good as "Tower of Babel". It was really not good in the foreign language films of that year. It is far inferior to "Scorched Earth City" and "Confession", which was not nominated in the last round. It is also better than "Better World". The gap is mostly supported by the protagonist's acting skills, but it seems that his stall is too wide, involving psychics, intermediaries, holding shares in Chinese companies, and being able to come forward to solve problems at the police, but the official work is unknown, black and white. There is no business to eat, so that in the end, I always feel that so much money seems to be obtained with nothing.
In addition, the film is too directional, comparable to the Spanish urban management in China, mercenary police and Chinese profiteers, dishonest non-servants, drug-trafficking African stowaways, and Chinese stowaways who will die in containers. However, although its background is not clearly pointed out, it must be the period of Eto'o's transfer to Barcelona in 2004-09 (there is a mention of Eto'o and Barcelona), which should basically coincide with the filming time of the movie. At that stage, Spain was at most just a concept of a British transit point for Chinese stowaways. This kind of gold rush feeling no longer exists. It feels like "Peking Man in New York", but the background and the region are completely different. The lack of integrity towards the African maid also appears to be too pointed, and homosexuality has no meaning at all. In the end, Cheng Taishen killed the prostitute for a short period and did not know what he wanted to say, and it did not match his previous personality. The movie, like the protagonist, has a big stall but can't hold it in the end. It could have been very brilliant, but in terms of technique and content, he wanted to catch everything, and he wanted everything, which ended up procrastinating.

View more about Biutiful reviews

Extended Reading

Biutiful quotes

  • Ana: Dad! How do you spell "beautiful"?

    Uxbal: Like that, like it sounds.

  • Marambra: [weeping] If I close my eyes then the thoughts start. They make me scared. I called you. I called you many times. I can't give the children what they need. I'm so sorry I was cruel to Mateo. I'm doing what I can to survive. I really want to be faithful to you, but I also like to have some fun... like a whore.

    Uxbal: Don't say that, Marambra. Forgive me. I've never known what I should give you; I still don't know. Something... I've never known. But we have hurt each other so much.

    Marambra: Take me with you on holiday again. At the clinic they have to restrain me...

    Uxbal: Calm down. Easy. It will be alright.