Agrado, in Spanish, means friendly, happy, and welcoming.
Only after learning Spanish did you know that names ending in "o" in Spanish are male names, and those ending in "a" are female names. And this special female character whose stage name is Agrado, like Lola, the source of evil in the movie, has a woman's breast but is reluctant to undergo sex-change surgery. The difference is that Lola used to be called Esteban, and Agrado still uses this name that belongs to men; the difference is that Lola takes all men and women, and her breast enhancement and "prostitute" are all for the enjoyment of oral sex to men.
After considering Agrado's footage, almost all her lines are quite absurd and exaggerated but full of vicissitudes of life philosophy:
1) "...My mouth was beaten like this, and it hurts to eat, I can't blow it for others today. After you left, I haven't eaten a meal. The worst thing in our industry is to maintain the figure of the model, and we have to have plastic surgery and makeup...", "How can this dress be real, the world So many people are starving. Only my feelings are real, and the silicone in my chest is also original!" I
remember the first time I watched the movie, I didn't understand the scene where Agrado was raped and rescued, why did she still need to be rescued after being rescued? help that man? After watching it several times, I carefully observed that the man was touching her breasts and licking her cheeks with his tongue - this made me realize in an instant: what she said later when she went to see Sister Rosa with Manuela: "The clothes are fake brand names. , only my feelings are real, and the silicone in the chest is also original!"; Later, in the dressing room, Nina wanted to touch her breasts and see her dick, she was also very disgusted - she could be over forty and still Blowjobs to men on the street to make money, but can't stand the random defilement of her body, including her most precious silicone breasts. The intention of the perverted man when Agrado appeared at the beginning of the film was to have a field battle with her naked, and Agrado only offered his mouth and not his body, so there was the scene of rape.
2) "... these transvestites are the most odious, they leave us with no place to stand, yin and yang. Look at women, women have women's hair, nails, a mouth to give a man a blowjob, how can there be baldness in the world A woman? So transvestites are a bunch of shameless people!"
Every time she said something, people couldn't help laughing, and every scene was "unspeakable and endless." In fact, the difference between her and the drag queen is that she has a pair of proud twin peaks, but she is a pure woman in her consciousness, and she is a lot higher than those flat-chested transvestites - a little Qingwen's " As a lowly, the heart is higher than the sky" the strong female sentiment.
3) "...I won't say it! My mouth is the tightest. Even if I blow it to a man, I blow it out in public many times..."
I don't know if it's a subtitle translation The question, why did she go from dicks to blowjobs, and "Sucking dicks" is so enjoyable in her world, 囧. Over the years, some people have been calling for respect for the human rights of sex workers. They are the people who really live at the bottom of society. A migrant worker may still be in the news if he dies, but journalists should not hold the microphone all day long. Dig into the lives of prostitutes. Surprisingly, Agrado can't detect the self-pity and self-pity preaching of the literati and writers of "Weibo famous prostitute Ruo Xiaoan", or the kind of resentment and entanglement with literati like Du Shiniang. The poignant complex. She has been crawling in the society for 40 years, and she has been a prostitute for more than 30 years. She has been looted and she still lives like a 20-year-old wild girl.
4) "My name is Agrado, because I live to please the public. To entertain all living beings, I can't save a penny of capital. Look at my body and make them all: almond eyes, 80,000, nose 200,000. .. tits, of course, a pair, otherwise it will become a monster, each 70,000, it is worth the money, more than the original price... (Agrado eloquent XX words are omitted here) As I said, it is natural to increase the cost. Spend more money and don’t be stingy. Because the more you increase your capital, the closer you are to your ideal image.”
One of the climaxes of the whole film - Agrado's solo show on stage, telling her life when she was nearly half a hundred years old. On the stage, she used her hard plastic surgery capital as the capital to entertain the public, and everyone did not understand the bitterness but accepted the entertainment for granted, and laughed. I feel bad for Agrado, but she shouldn't have any negative emotions herself, making us laugh time and time again with her "clown view of life". However, the director gave her too little description of the psychological lens, and I don't know if she had privately felt despair and sadness for her life without a bright future.
Epilogue: One of the reasons I admire Almodovar's films is that he always leaves a little hope at the end, and although this is a downright female tragedy, the protagonists at the end always survive with a little hope— —For example, the writer of "My Mysterious Flower" finally got out of a failed marriage and found a new beginning. For example, the end of "Tell Her" hints at a new relationship, and "High Heels" and "Woman with a Nervous Breakdown" stay after the tragedy. A pregnant heroine's vision for a new life...
Also, it's nice to see Agrado no longer living a life of blowjob to men, and being an assistant in the theater is a happy ending, despite her age Nearly half a hundred still can't find the other half, whether it's a man or a woman; although she still can't live a normal life of an ordinary woman with three meals a day, as long as she lives happily, there is hope for everything, even if it's the slightest. .
View more about All About My Mother reviews