"Welcome to the North": A joke about prejudice

Damaris 2022-03-22 09:02:25

(Written by Zhi Ning on December 9, 2008)
The 2008 French film "Welcome to the North" directed and acted by Danny Byrne is a work that is more popular with audiences. The unique deconstruction of the dialect expresses a desire to eliminate regional prejudice and achieve harmonious coexistence. The original intention and effect of its creation are gratifying, but it is impossible to achieve in reality.
Regional differences are commonplace in human society, and the regional prejudice and even discrimination derived from this is a dismal aspect of human nature. Whether between countries or between different regions of a country, such differences, prejudice and even discrimination have a long history, and can involve various aspects such as living customs, economic development, historical issues, traditional concepts, etc. , To eliminate prejudice, both parties need to be very rational, and have a good starting point, and can let go of their prejudices and integrate into each other's lives. In the form of a comedy, the film conveys understanding and communication in light, shadow and laughter, which saves worry and effort. .
High unemployment, abandonment, heavy drinking, and constant rain... The Calais region in the north of France, once a mining area and a textile industry area, is now a place with a bad reputation. It is also a place of suicide, obesity, cancer and heart disease. High-risk areas, and even in some movies, it is completely shown in a negative, dark and depressive way. However, "Welcome to the North" has swept away the haze of outdated concepts, brought sunshine and warmth, and used the interaction of two kind and cheerful north and south treasures to reflect the relationship between people in a playful way. The most synaesthetic warmth of the world makes the Calais coast in the north as sunny and sunny as the Gold Coast in the south.
Of course, the tone of the film also determines the characteristics of the characters in the film, no matter what the form of expression, enthusiasm or noise, or even a little bit, is all out of kindness. This kind of seemingly contradictory caused by a good starting point Behavior, just to show the corresponding dramatic conflict and comedy effect. A major feature of this play is the dialect, the constant jokes in language and habits, allowing those well-meaning and interesting satires to display a self-deprecating charm like a witty sketch in a suitable context. However, if you encounter a version with an unreliable translation and cannot express the contextual effect, the perception will be greatly reduced. At least you will feel that everyone in the film is like an emotional talker, and the lines are dense and wordy, paving the way. It is lengthy again, and it seems that there is no so-called dramatic climax. Although the differences and estrangements expressed in the film are widespread around the world, its cultural and linguistic characteristics also determine that it was filmed by the French to tease and ridicule themselves.
From time to time, the film reveals the objective existence of regional prejudice in a way of contrast, such as the southerners' "talking about the North's discoloration", the northerners' self-concept, when "Southern Barbarian" Philip (played by Danny Byrne) barely sits on the northern side. When the town square said "this small square is not bad", the fat colleague expressed dissatisfaction that it was not too small. For example, Philip, who had just arrived in the north, dressed exaggeratedly as if he was going on an expedition to the North Pole, while the local Yankees wore short sleeves in April. Another example, because of his grudge against the bad news, Philip, the new post office supervisor, was driving at a low speed on the northbound expressway. When the traffic police who stopped him learned that he was transferred to the north, he did not drive because of sympathy for the unfortunate person. The second time, Philip, who was returning to the north after visiting relatives, was stopped by the same traffic policeman for speeding. Philip said that he fell in love with the north and couldn’t wait to go back. The traffic police issued the ticket neatly.
The film also presents Philip's inner changes with exaggerated bridges. For example, every time he goes home to visit relatives, his wife and friends treat him in a pitiful way, as if he was exiled, but he doesn't know that he has no choice but to live in the north. The adaptation quickly improved to a pleasant life, and Philip, who was in the gap between the two ideas, kept making up nonsense about his situation because of the unprecedented tenderness of his wife. When his wife was willing to accompany him to "suffer" in the north for love , Philip panicked. With the collusion and assistance of Yankee colleagues, they staged a grotesque and rough northern anecdote for this lady from southern Provence who yearned for the Gold Coast further south...
The film is full of energy in this year's French film industry, breaking the record of the classic comedy "Escape from the Tiger's Mouth", which has held the No. 1 box office for 42 years. It would be a big mistake to conclude that it has reached the height of "Escape from the Tiger's Mouth" just because of this number. Although the film draws on the setting model of the characters in "Escape from the Tiger's Mouth", its overall lack of comedy A landmark role and a breadth that is enough to attract the world. In "Tiger", the conductor played by Louis Defines and the painter of Bourville have a wonderful comedy effect because of differences in character and identity. This kind of bickering and cooperation is full of fun, and a classic comedy model has been built. Since then, this model has been flexibly applied in many comedy films, such as "Shut Up You". Similarly, "Welcome to the North" also draws on this setting model. Two men, one south and one north, have very different living habits and personalities. They meet because of work. After some "collision" and friction, no matter how enthusiastic Candid, or passive at first, and finally reached harmony in laughter.
"Every stranger who goes to the north weeps twice, the first time when he comes and the second time when he leaves." Philip was timid because of fear before he came. Three years later, when he finally transferred to When he was on the southern island, he fell in love with the cuteness of the north and the northerners, and left tears of farewell. It seems that sometimes there is a prejudice before going to a place, which may make the taste of this acquaintance a little more colorful.
http://nicolew.blog.hexun.com/26759806_d.html

View more about Welcome to the Sticks reviews