An Interpretation of "Others Are Hell"

Larue 2022-03-22 09:01:48

This psychological battle between the actress (who is also the patient) and the female nurse constantly competes for the subjectivity of the relationship between the self and others. It can be described as a vivid interpretation of Sartre's "others are hell". At the same time, the silent mask blocks the "gazing" of the nurse. On the one hand, the nurse has to take care of the patient and needs to take the patient as the object of control. The sincerity is because she thought she could treat the actor as a patient, but when the nurse found out that she was actually being treated as a psychological research object by the actor, the actor did not really control herself, so there was an extreme act of revenge with glass, which appears here The scene of melting the film heralded the beginning of the nurse’s personality split. After that, the nurse kept repeating the relationship between control and obedience, and there was obviously a mental problem, and the actor relied on the instinct of professional identity to empathize, that is, he needed to turn the object into a The ego, has been controlling the nurse, her mockery and "don't" are very effective means. In the most important scene of the film, the faces of the two are united, showing that the actor completely controls the nurse, and the nurse becomes an actor. If you understand it according to the compensation principle that dreams are reality, the dream of the nurse at the end (the actor completely As the patient obeys the nurse), the above point is probably proved. By turning the object into the object of the self, through the words of the nurse, the evil secret in the heart (wanting his own child to die) is opened, and the actor completes the self-subject-object. The reconciliation of the actor, the last shot of the actor, seems to indicate her return to the stage, but the actor is still an object, watched by the camera. The above interpretations are inevitably subjective and biased. There should be other psychological, psychoanalytic and even philosophical interpretations in this film, or they can completely abandon interpretation and get lost in the pioneering and mysterious aspects of the film. This modernity requires the active participation of the audience. Probably the real reason this movie is already the best of Bergman's life.

View more about Persona reviews

Extended Reading

Persona quotes

  • Sister Alma: Elisabet? Can I read you something from my book? Or am I disturbing you? It says here:"All the anxiety we bear with us, all our thwarted dreams, the incomprehensible cruelty, our fear of extinction, the painful insight into our earthly condition, have slowly eroded our hope of an other-wordly salvation. The howl of our faith and doubt against the darkness and silence, is one of the most awful proofs of our abandonment and our terrified, unuttered knowledge." Do you think it's like that?

  • Sister Alma: Karl-Henrik and I rented a cottage by the sea once. It was June, and we were all alone. One day, when Karl-Henrik had gone into town, I went to the beach on my own. It was a warm and lovely day. There was another girl there. She'd paddled over from another island because our beach was sunnier and more secluded. We lay there, sunbathing beside one another, complete naked, dozing now and then, putting suntan lotion on. We had those cheap straw hats on, you know? I had a blue ribbon around mine. I lay there peeping out from under my hat at the landscape and the sea and the sun. It was kind of funny. Suddenly I saw two figures leaping about on the rock above us. They would hide and then peek out. "There's a couple of boys looking at us," I told the girl. Her name was Katarina. "Let them look," she said, and turned over on her back. It was a strange feeling. I wanted to jump up and put my robe on but I just lay there on my stomach with my bottom in the air, not at all embarrassed, completely calm. Katarina lay there next to me the whole time, with her breasts and thick thighs. She just lay there sort of giggling to herself. I noticed that the boys had come closer. They just stood there looking at us. I noticed they were terribly young. Then one of them - the more daring of the two - came up and squatted down next to Katarina. He pretended to be busy picking at his toes. I felt so strange. Suddenly I heard Katarina say, "Hey, why don't you come over here?" She took him by the hand and helped him off with his jeans and shirt. Then suddenly he was on top of her. She guided him in with her hands on his behind. The other boy just sat on the slope and watched. I heard Katarina whisper in the boy's ear and laugh. His face was right next to mine. It was red and swollen. Suddenly I turned over and said, "Aren't you coming over to me too?" And Katarina said, "Go to her now." He pulled out of her and fell on top of me, completely hard. He grabbed my breast. It hurt so bad. I was ready somehow and came almost at once. Can you believe it? I was about to say, "Careful you don't get me pregnant" when he suddenly came. I felt it like never before in my life, the way he sprayed his seed into me. He gripped my shoulders and arched backward. I came over and over. Katarina lay on her side and watched and held him from behind. After he came, she took him in her arms and used his hand to make herself come. When she came, she screamed like a banshee. Then all three of us started laughing. We called to the other boy, who was sitting on the slope. His name was Peter. He came down, looking all confused and shivering despite the sunshine. Katarina unbuttoned his pants and started to play with him. And when he came, she took him in her mouth. He bent down and kissed her back. She turned around, took his head in both hands, and gave him her breast. The other boy got so excited that he and I started all over again. It was just as good as before. Then we went for a swim and parted ways. When I got home, Karl-Henrik was already back from town. We ate dinner and drank some red wine he'd brought. Then we had sex. It's never been as good, before or since. Can you understand that?