cup of black coffee

Anya 2022-03-21 09:03:31

With their own imprints, the people around them roared towards them one after another. Ganz merkwuerdig, everything around, to him.

The filming was too Berlin. Whether it is the first psychiatrist, or Oma of the boy who sells grass, or the girl who has lost weight. I've been to that theater twice, the same theater, and it feels like this is the background music. You only need to live in Berlin for a year, and you can meet everyone and every atmosphere in it.

Matze said to ausmisten das Staedtchen, to clean up Berlin, Berlin is a piece of shit. Berlin is not a city, it is a city. In 2014, I started to describe Berlin in this way. Anne: The beauty of Berlin is that sie is fucked off, but not died out yet.

On the soundtrack, I think it will be a bit more Berlin with more bebops.

View more about A Coffee in Berlin reviews

Extended Reading

A Coffee in Berlin quotes

  • Julika Hoffmann: [to a thug] what kinda guy are you? Let me guess. You were born an alcoholic because your mom couldn't stay off the booze during her pregnancy. How could she, when she got beaten up by daddy when he came home from the pub?

  • Café-Shop Angestellte: So, what it'll be?

    Niko Fischer: Coffee, please.

    Café-Shop Angestellte: To go, right?

    [pause]

    Café-Shop Angestellte: What kind?

    Niko Fischer: Just normal coffee.

    Café-Shop Angestellte: Wanna try something new? Today's special is the Marocchino. For 2 Euros extra, you get a doughnut or a seed roll, all homemade and organic.

    Niko Fischer: I think I'll stick with the coffee.

    Café-Shop Angestellte: Sure, we've got two kinds: the Arabica and the Columbia Morning.

    Niko Fischer: Which coffee tastes most like a regular coffee?

    Café-Shop Angestellte: I like both.

    Niko Fischer: I'll take the Columbia.

    Café-Shop Angestellte: The Columbia, then.

    [pause]

    Café-Shop Angestellte: You want milk. We've got soy milk.

    Niko Fischer: No, thanks.

    Café-Shop Angestellte: Okay, then. Three Euros forty, please.

    Niko Fischer: Without today's special. Just the coffee.

    Café-Shop Angestellte: Yes, three forty.

    Niko Fischer: Three forty for a regular coffee?

    Café-Shop Angestellte: Yeah, that's the Columbia.