Lyrics translation of the theme song "Before, Before, Before, and Live"

Chesley 2022-01-27 08:05:50

For the theme song "Before, Before, and Before," a coverable lyrics was added. Basically translated and adapted according to the original text, but many sentences have also undergone magical changes. I don't expect to keep the original flavor, at least I hope not to lose too much.

Previous and previous life

lyrics: Noda Yojiro
Composer: Noda Yojiro
Translation: Makihune

(this version is a cover version translation, does not completely follow the original text)

finally woke up, you opened your eyes,
why do your eyes dodge and refuse to touch my sight is
late Ah, you get angry,
but I do my best to fly to you regardless of the consequences,
beyond the limits of soul and body, and come to you,

but your long hair and pupils will make my chest uncomfortable
and you enter the same time and space. willing to let go
of long ago that familiar voice
at the beginning of the opposite ever
how can I Unspoken

me from the beginning has been a past life before you before
you looking forward to your position
because you smile like that idiot insisted
until today did not stop

even if you It's completely gone and
disappeared at the end of the world, and I
won't be confused anymore,
start from 1 and grab your hand. It's
better to start from 0
and look for you again from the end of the universe.

Where should I tell you
when you are sleeping? The stories that happened,
how many billions, how many light years
, how many stories I want to tell you by your side,
until your figure finally appeared and reflected in my pupils, I

just want to be noisy with you who know nothing about you
Even the pain that you can’t get rid of, I’m willing to accept
how many galaxies have passed through to finally meet with you,
how hard it is to be gentle enough
to hold your fragile hand,

I’ve been
looking for your place since your previous life
. The noise and tears are signs that
we have never stopped until today

.
No one can stop us on the eve of this revolution, and we
will never be lost
. Putting my banner
in your heart is the way you erased from my heart to give up you.

You
’ve been in the past, I’ve been looking for your place
because of your idiot smile and persisted
until today,

I’ve never stopped, even if you’re completely gone and
disappear at the end of the world, I
’ll never be confused
again, start at 1.
No matter how many light years
I live with your hand, I will sing this song to pick up your

previous past life

Lyrics: Noda Yojiro
Composer: Noda Yojiro
Singing: RADWIMPS

やっと眼を覚ましたかい
それな
合わい゛な合わいわな合わいになぜ眼れな合わいになぜ眼゛な合わい
"rather lateいyo"とanger ru Jun
ko me cry de mo ya made me cry ru da ke
fly ba shi te ki ta san da yo

heart ga body wo chaseいthe shi te ki ta san da yo
JunのFa ya pupil da keでchest ga painいyo
wo suctionいincludes the postage sanでoff when the same ji shi ta ku nai yo
away ka past kara know ruそのSound に
Raw ma DomNode- First te Circular te
where wo madeえbaいい

Junのfront front Past kara servant wa
Jun wo RESEARCH shi wa ji Circular ta yo
そのbu kiっちょna laughいside wo Circular ga ke te
ya ~ te ki ta san da yo

Jun ga completely all na ku na ~ te
chi riヂri ni naっta ~ te
Moo fan wa nai
ma ta 1 kara Probe shi wa ji Circular ru sa
むshi ro 0 kara
ma ta universe wo wa ji Circular te Mi-yo-u ka

-doっkara if desu kana
between Jun ga sleep ~ te i taのsu Suitesーan have
any one hundred million any light years pointsのStory wo
language ri ni ki ta san da yo
ke-doいzaそのpose koのeye ni enantiomers su-

jun mo known ra nu Kimi ji ya Rayon te
play re taいpublished by
Junのeliminateえnu pain Mi ma - de
love shi te Mi taいpublished by
Galaxy where sub kaのIf te-ni-out everyえta
そのhand wo Huai sa zu ni
-do u gripっta na raいい

before Junのfront Past kara servant wa
Jun wo RESEARCH shi wa ji Circular ta yo
そのuproar ga shiいacousticとNamida wo Circular ga ke
ya ~ te ki ta san da yo

そsan na revolution eveのservant ra wo
who ga stop Circular ruといu san da ro u
moo fan wa nai
JunのHaasーSuites ni flag wo Li te ru yo
Jun ha servant kara Di Circular side wo CAPTUREいtakenっtaの

front front Past kara servant ha
君を探しはじめたよ
そのぶきっちょな笑い方をめがけて
やってきたんだよ

君が全然全なくなって
チリヂリになったって
もう迷わない
また1から探し始めるさ
何光年でも
をみの歌をこみの歌ずをこの歌ずをみずず た

View more about Your Name. reviews

Extended Reading

Your Name. quotes

  • Mitsuha Miyamizu: [Taki finds himself in Mitsuha's body yet again. His/her hands move toward her breasts, but pauses] I shouldn't for her sake.

    Yotsuha Miyamizu: [comes down the hall, opens the door, notices her sister massaging her breasts] You sure do like your own boobies.

    [shouting]

    Yotsuha Miyamizu: TIME TO GO! GET READY!

  • Mitsuha Miyamizu: [while they are exchanging messages] Guys will stare, so watch the skirt! These are basics for a girl!

    Taki Tachibana: Yeah... Whatever... Will you stop blowing my money on sweets?

    Mitsuha Miyamizu: It's going in your body! Besides, your job is such a pain... Lemme' celebrate!

    Taki Tachibana: Celebrate what? You got the easy crap! Braiding cords is impossible! All you gotta do is wait tables!

    Mitsuha Miyamizu: But you work waay too many shifts...

    Taki Tachibana: Because you keep wasting my money!

    Mitsuha Miyamizu: Went for coffee with Ms. Okudera on the way home! You two have a good thing goin'!

    Taki Tachibana: Mitsuha... Quit messing with my love life!

    Mitsuha Miyamizu: Look who's talking! I was on the way to school with Tessie and Saya the other day... And you know what happened? A girl came up and confessed to me!

    Taki Tachibana: It's not my fault... I can't help it! Besides, you're more popular when I'm you.

    Mitsuha Miyamizu: Ooh, look at you, Mr. Ladies Man! If you're so popular, why am I the one chatting up girls for you?

    Taki Tachibana: I never asked for your help! And if you're so confident in your matchmaking skills, get yourself a boyfriend, why don'tcha!

    Mitsuha Miyamizu: [while writing a word on her face] I told you...

    Taki Tachibana: [while writing a word on his face] I told you.

    Taki TachibanaMitsuha Miyamizu: I'm single because I wanna be!