Call your name at the end of the world

Ettie 2022-03-22 09:01:33

In the film, whenever Taki and Mitsuha try to search for each other desperately from their distant memories, the two will face the air and shout in unison:

Important people, people who can't be forgotten, people who never want to be forgotten!

The name seems to be irrelevant, just a symbol that carries countless fantastic experiences; the name is also a magical existence, which can remind us of the person who once lived in our body after the memory ebb.

Just like maintaining the bond between the two, joy and sadness, like the imprint left by the ancient times, breaking through the resistance of time and space and building a bridge of fate.

Full of yearning for a modern city, and the indelible lake and mountain scenery in my mind, the same desire for the distance is the same as the scene changes. In the distance are the images on the TV, the typefaces in the newspapers, the pages of history, and the memories that have fallen into a deep sleep.

The body trapped in the present is always restlessly chasing new explorations and experiences. The ever-changing landscape symbolizes the eternal ruler of all things in the world: time.

Mitsuha's grandmother, the head of Miyamizu Shrine, said:

"Gathering and forming, twisting and winding, sometimes restoring and breaking, and connecting again. This is the braided rope, and it is also a symbol of time."

Time is the greatest make-up artist in the universe. It is extremely destructive and can instantly sew hidden cracks and usher in a splendid new life.

When I first saw the poster, I was full of disdain.

What the whole thing is, it's still the familiar style, Xiao Po's feelings are dead and alive, theater monologues X dazzling painters, waiting to be slapped in the face.

It was not until the news that the word-of-mouth exploded after the release in the island country came that I faintly realized that I was blaming Brother Cheng this time.

Sure enough, compared with the pale second 5, this is a cleverly conceived and richly textured work that embodies Makoto Shinkai's many years of creative talent. It continues the supervisor's consistent themes of his works, capturing the delicate and tough side of emotion in the passage of time. It is both ingenious and thoughtful, and it elevates the ordinary two-heartedness to the height of discussing "life".

The beginning is still a familiar monologue. When the girl in the bathrobe is in the boundless wilderness, the boy's back appears on the balcony in a corner of Tokyo, and when the two look at the miracle falling from the same night sky, the quiet soundtrack is like ink marks. The paper fainted, and the mood suddenly tightened:

あぁこのままServoたちの雲が ah... This is the sound of each other's world no end っこまでえることなく It won't disappear until the end of the world, it would be nice if I could hear it そしたらねぇ2 What... two people ど ん な 呉 を を と う what should I say now?

As a hero behind the success of "Your Name" that cannot be ignored, RAD's soundtrack plays several times in the film, and each lyric corresponds to the brewing of emotions with great precision, from the rhythmic "Previous Life" to the secret love. The gentle "Spark" hums the theme song of the protagonist from meeting to parting, and then to meeting.

All encounters in the world are reunions after a long absence. The subject of body swapping has long been outdated, and the addition of time travel has undoubtedly added a different brilliance to this kind of cliché. From the countryside to unfamiliar big cities, from high-rise buildings to deserted towns, the footprints of the hero and heroine are the best annotations for the deep and eagerness of the yearning - it is not a thick pile of letters, but a flash of light in the flow of people. The red rope is the cold chewing wine that slips into the stomach, the loneliness after the dazzling demise, and the handwriting that cannot be erased by the palm of the hand.

Another highlight of the film is the silent fusion of the story and the local traditional customs, playing the movement of life, and even implying the unique observation and interpretation of time in the Japanese Shinto concept, such as the "twilight" when the soul appears. A "knot" attached to a braided rope.

People and people, land and food, food and body, and the souls of all things are connected with the invisible and intangible "spirits", which means the flow of time. And as a concept running through the beginning and the end, the figure of time is everywhere:

The father who is familiar with political lobbying, and the three grandparents who guard the tradition; the wine jar that seals the soul, and the "hidden world" covered by thick fog; the maple leaves falling from the branches and the dead branches and trees by the roadside; the fresh student uniforms , with a straitjacket.

Among the accumulated images, the most shocking comet is the comet that occurs once in a thousand years. As a symbol of time bending, rupture, and connection, it once rewritten the order of time and space. Taki and Mitsuha were fortunately connected, but when they approached the ground It was fried to pieces. This scene is particularly vivid: there is no eschatological disaster scene, accompanied by the faintly disturbed piano sound, the camera freezes on Mitsuha's enlarged pupil. Cha, the sound of glass breaking, the black screen, and the memory immediately sank to the bottomless deep sea.

A huge crater appeared on the surface, and that important person has been absent from life since then. Without frequent interruptions, why is it so difficult to be happy?

Just because you and I have intertwined souls, breathing each other's breath, and flipping through the scenery in each other's eyes. My loneliness, your thoughts, my last name, your name.

You see, we live in the same wonderful and sad time and space, like weaving ropes dancing between our fingers, destined to entangle each other. This disoriented body is living proof that you have existed.

The millennium visit of the comet is also the best moment for the miracle to happen. Xin Haicheng broke through his fragile and melancholy rut, allowing the protagonist to escape the immersion of sad spring and autumn, and finally reunited on the silent street.

One, two, three, tell me your name.

The answer has long been written in the palm of your hand (君が好きだ).

Your name is a rainbow, a shooting star, and an unforgettable dream. I was in the corner, screaming in amazement.

View more about Your Name. reviews

Extended Reading

Your Name. quotes

  • Mitsuha Miyamizu: [Taki finds himself in Mitsuha's body yet again. His/her hands move toward her breasts, but pauses] I shouldn't for her sake.

    Yotsuha Miyamizu: [comes down the hall, opens the door, notices her sister massaging her breasts] You sure do like your own boobies.

    [shouting]

    Yotsuha Miyamizu: TIME TO GO! GET READY!

  • Mitsuha Miyamizu: [while they are exchanging messages] Guys will stare, so watch the skirt! These are basics for a girl!

    Taki Tachibana: Yeah... Whatever... Will you stop blowing my money on sweets?

    Mitsuha Miyamizu: It's going in your body! Besides, your job is such a pain... Lemme' celebrate!

    Taki Tachibana: Celebrate what? You got the easy crap! Braiding cords is impossible! All you gotta do is wait tables!

    Mitsuha Miyamizu: But you work waay too many shifts...

    Taki Tachibana: Because you keep wasting my money!

    Mitsuha Miyamizu: Went for coffee with Ms. Okudera on the way home! You two have a good thing goin'!

    Taki Tachibana: Mitsuha... Quit messing with my love life!

    Mitsuha Miyamizu: Look who's talking! I was on the way to school with Tessie and Saya the other day... And you know what happened? A girl came up and confessed to me!

    Taki Tachibana: It's not my fault... I can't help it! Besides, you're more popular when I'm you.

    Mitsuha Miyamizu: Ooh, look at you, Mr. Ladies Man! If you're so popular, why am I the one chatting up girls for you?

    Taki Tachibana: I never asked for your help! And if you're so confident in your matchmaking skills, get yourself a boyfriend, why don'tcha!

    Mitsuha Miyamizu: [while writing a word on her face] I told you...

    Taki Tachibana: [while writing a word on his face] I told you.

    Taki TachibanaMitsuha Miyamizu: I'm single because I wanna be!