Could this also be an alternate script for Iron Man 3?

Laverne 2022-03-06 08:01:43

Then the cautious Chinese collaborator told the Yankees that there is a discordant scene in the film where the magic capital is smashed by the mothership, so it is better to change the script as soon as possible. So I replaced it with the version that is about to be released now and chat with a bunch of red scarves.

I watched two and a half of the four TV animations that Marvel and Japan collaborated on before, but I couldn't stand watching half of them. Wolverine was frightened by Uncle Wolf's angry appearance, so he didn't dare to watch it at all. The X-Men feels better because of the more classic characters that appear, but the ending is a bit nonsense.

The Iron Man TV version of that year was quite disappointing. The original character of the protagonist was not shown at all. The character creation of other characters was also very unsuccessful. A few Japanese characters don't feel anything, but I still feel that the Korean drama-style plot of killing the female No. 1 in the last episode is too awkward in the Iron Man story).

It feels like the TV version was made like this: the Japanese creators are very excited to get the rights to adapt the comics that have been adapted into the world's best-selling movies, and the US is also very excited to cooperate with the most developed countries in the Asian animation industry. Everyone is so excited that they get carried away. You may not even know what you're doing by the time you're filming the entire cartoon. I probably thought that "it will be very popular when it is filmed", thinking that it is enough to shoot with this belief, and the plot and everything are floating clouds.

The purpose of spending so much spit on the TV version three years ago is to let everyone understand that this OVA has made too much progress compared to the one three years ago. I watched the English dubbed version, which sounds much more pleasing to the ear. Several animations that Marvel cooperated with the Japanese side in the past can be summed up as "the story is hypocritical and the villain is a magician". American seiyuu is not like Japanese seiyuu in expressing emotions too delicately and almost provocatively. In this way, the degree of hypocrisy is weakened at least in terms of hearing. Of course, the character of the protagonist cannot be compared with the live-action version performed by Sao Bao Downey, but some details in the progress of the plot are quite intentional, such as Tony's tangled speech when he tried to seduce Rhodey with a beautiful woman when he woke up.

The most appreciated in the plot arrangement is the setting of the final key password. When I saw this, I was especially worried that Little Chili would say something like "your love" that made me goosebumps. Fortunately, the screenwriter was not as vulgar as me, and the answer he said at the end was a bit surprising. I couldn't help laughing and it also echoed the previous plot, a bit like a Hollywood movie.

The whole film this time is very Hollywood, and the most exciting should be the two chase scenes, which are the SHIELD pilots collectively chasing Tony and Tony + Punisher escaping Hawkeye + Black Widow.

Although I was disappointed with the TV version three years ago, I was still excited to hear the familiar music. The theme song of the TV version is one of the few bright spots, and I am very fortunate that it has been retained this time.

Of course, there are also many shortcomings in this film. The comic book movie villain setting is the key to success or failure. The best villains don't need to be terrific, and they don't need a sympathetic journey. They only need one thing: tit for tat with the protagonist. The villain must be able to constantly collide with the protagonist to spark sparks. An example of a good villain is of course the Joker in Batman, and they didn't spend time describing how the Joker suffered domestic violence, how he turned from love to hatred for his father, nor did he allow the Joker to have any perverted ability. All a good villain needs to do is to find just the right amount of trouble for the protagonist when the audience expects him to encounter a little setback. A large part of the reason for the low evaluation of the previous "Hulk" (Ang Lee version), "Electra" and "Soul Chariot" is the villain's magic. The director thinks that adding various abilities to the villain will make the movie more tense and exciting, but it is actually the opposite. The setting of the villain's ability is too perverted, and the audience will be extremely frustrated. They originally put themselves into the protagonist of the movie, and hope that the protagonist who is his "avatar" in the film can defeat the villain after a lot of hard work. But after seeing the perverted setting of the villain, he gave up hope that the protagonist could defeat the villain normally, and instead decided that in the end the director could only solve the villain by spewing blood, thus losing the sense of substitution brought by of excitement. Unless the director is very good and can come back in the case of the extraordinary perversion designed by the villain (personally, Terminator 2 is a positive example), or the visual effects are good enough to make up for the audience's sense of substitution Missing (smoothing your eyeballs to touch your heart, which should cost a lot of money to achieve).

The villain in this film was amazing when it first came out, but from the beginning of quoting the Bible or something, the villain has been possessed by a magician. As soon as the Japanese cartoons pretended to be deeply and pulled the Bible over, I felt that they had to learn EVA again. Iron Man is such a pure entertainment story, what do you do with the EVA set?

In the end, the villains made various tricks. I have no interest in knowing how the protagonist counterattacks, because I can only hope that the director will come up with something else, and come to a god. Roddy rushed out at a critical moment to save his good friend's life. Although the plot was old-fashioned, I was still very excited to see it. The last setting about the backdoor of the program is a godly development, but it can barely justify it, especially the use of "sleep talk" and "things that can be dreamed of" is quite interesting here.

In short, this is an animation that, although not perfect, is quite appealing to superhero fans. You might as well watch it. Only the English dubbed version is recommended.

View more about Iron Man: Rise of Technovore reviews

Extended Reading

Iron Man: Rise of Technovore quotes

  • Tony Stark: So I guess the costume isn't the only thing that's off about you.

    Ezekiel Stane: People like you who place their faith in high technology, should be placed in museums with the rest of the fossils. Actually, coffins would be better.

  • Tony Stark: I don't have time to mess around, and I'm not gonna wait for them to launch another attack.

    Nick Fury: That's too bad.

    Tony Stark: I'm the only one who has a chance against that little freak's technology!

    Nick Fury: I don't care if you believe me, but I'm telling you the truth, I'm not enjoying this one bit. There are rules. And whether you like it or not, I happen to be duty-bound to obey then. There'll be hell to pay if I let our only witness get himself killed.

    Tony Stark: You should know by now I don't follow the rules.