Just like Roger said, "You understand the world when you read this joke." As an audience, you understand the movie when you understand the joke. It is very obvious that the snail metaphor is the Jake man metaphor is Alonzo. For the snail, it is not meant to be annoying to annoy the man, it is just crawling towards its own set goal, which is shown in the film as Jake's whole-hearted vision to eliminate evil and promote good is the bounden duty of the police, so Seeing the crime, we must stop and arrest the criminal. This is why he came out of the gang and did not go to the police but went to single-handedly single-handedly challenge Alonzo. I guess he also rethinked this joke on the bus. The meaning of "So" finally went without hesitation; then the meaning of this joke for men is that if you don't like trouble, you must solve it as soon as possible, otherwise the trouble will come to your door! In the film, it shows that Alonzo obviously had two chances (three times?) to kill Jake and he didn't finish him. As a result, Jake got it back both times in a perplexed manner.
After reading it, what I’ve been agonizing about is Jake’s reaction to my joke at the time. He said he understood it, and then said that the joke is about smiling and crying, and that we have both of them and whoever grabs them. Things that don't go. This answer told Alonzo that he was blind. I didn't know whether the young man had no medicine or alcohol. Roger seemed to be very interested in this answer. Perhaps he saw hope from this answer. But I think it’s most likely that Jake confuses snail with smile, and crawls with crawl due to unconsciousness. After all, English jokes can also have homophonic stalks, right?
The movie is good, Denzel Washington’s performance is absolutely amazing
View more about Training Day reviews