As an adaptation, the film doesn't qualify

Melyna 2022-01-29 08:05:33

By general movie standards, this movie has beautiful pictures and a smooth plot, making it a good movie. If you go to the cinema, people who like nostalgic movies will definitely like it. But by the standards of a film adaptation, this one is completely off course.

In the book, Harry was stabbed in the leg by a thorn and collapsed in the tent as the wound worsened. In the helpless waiting for help that has not come, I recalled the various past events that I had not yet had time to write, but unfortunately lost the value of being a writer to my subordinates. In the struggle with death, his soul gradually became stronger, and finally reached the ascension of the soul at the moment of death, realizing the highest value of the soul.

In the movie, Harry was injured and leaned against the tent as the main scene, but the thing Harry regretted became his uncertain love instead of the precious insights he had not written for a long time. "The man in the tutu" is only one sentence in the film as part of Harry's recollection of the article.

Harry finally ushered in a plane after his battle with death. The whole play ended up being the biggest failure of the movie. What Hemingway advocated is to be a tough guy in the face of death. At the end of the book, the moment Harry was dressed up as the death god of old Conby and brought to the snow of Kilimanjaro was the sublimation of the novel, which symbolized that Harry gradually found the value of his soul in the process of fighting against death. , and reach soul ascension at the moment of death. It is described in the film as Harry who really ushered in the plane rescue is giving up the soul of the whole book.

The last failure, the movie is called "Snow of Kilimanjaro", but "Snow of Kilimanjaro" does not appear once in the whole movie, and Harry has never seen the snow of Kilimanjaro. As the ultimate symbol of the soul in the book, it is not mentioned in the movie at all.

So I suggest that this movie should not be called "The Snows of Kilimanjaro". Since the director, you don't understand at all that the snow of Kilimanjaro is the end of the soul value that Hemingway pursues throughout his life, then why do you rub his heat? I suggest changing the movie to "I Remember All Things I Had in Kilimanjaro". Or calling it "The Brigade of Kilimanjaroki" according to the previous translation habits will not have any impact on this film.

View more about The Snows of Kilimanjaro reviews

Extended Reading

The Snows of Kilimanjaro quotes

  • Harry Street: Anything's fair in the pursuit of happiness.

  • Cynthia Green: I'm not completely idle. I - I pose sometimes.

    Harry Street: In what my maiden aunt calls "the altogether" ?

    Cynthia Green: Sometimes.

    Harry Street: Well, we all have to make our way with whatever we were given.