lost soul

Monserrate 2022-02-25 08:02:45

A nation is like a mirror in which tourists can see themselves clearly. —André Maurois Humans who

speak multiple languages, respect multiple values, and hold different beliefs about the meaning of life must, sooner or later, consider everything about human nature. ——Gardner Murphy

In 1991, when I was still in art school, I still couldn’t figure out what the boundary line between light and dark was in painting, and I still didn’t quite understand what Russian painting once gave to Chinese painting circles. What a profound impact. A lot happened in the Soviet Union that year. At Christmas time, Gorbachev announced his resignation, and the Soviet Union, which had been in power for more than 70 years, officially disintegrated, and the Russian Federation was established.

Thirteen years later, I watched a Russian director Mikhalkov's film "Urga", which means horse pole in Mongolian. The Chinese title of the film is also translated as "Mongolian Spirit" and "Urga". Mongolian men use a horse pole to set a horse and chase their lovers. After chasing, they put the horse pole in there, making the sky a quilt and making a bed. After I was deeply moved by the film's tranquil narrative style and the melancholy scenery on the grassland, I found that the filming time of this film was 1991. So, the parts of the movie that shocked and puzzled me were naturally answered.

This is a film with a touch of sadness, warmth, and quietness. It was shot in Inner Mongolia in China, and the story is simple and unremarkable.

The family who lived by the water lived on the grassland—the old mother, the husband Gangbo, the wife Pagma, three children, a yurt, a herd of horses, and a pen of sheep—happy and happy. The seasons at that time, as Xi Murong's poem "Grassland" said:
......
From May to early September,
waterfalls rush in the forest, and the grasslands will be full of flowers.
Wildflowers bloom in the endless lush grass.
There are scarlet lilies, light blue hyacinths,
golden buttercups and purple morning glory,
as well as primroses, delphiniums and slender raffia, the
whole grassland is like a brocade tapestry,
With infinite fragrance, it has been spread to the horizon.

The road repairer at the border, the Russian Selge, veered off the road because of fatigue driving, and the truck almost slipped into the river, but he also received warm hospitality from the Gangbo family. Gangbo followed the Mongolian tradition and came from afar. The guest slaughtered a sheep. Selger, who did not understand the language and did not like lamb, felt a little embarrassed, but soon he chatted with them in a succinct manner, and also enjoyed the enthusiastic accordion performance of the eldest daughter of Gangbo.

Gangbo's family is happy and happy, but Gangbo's worry is that Palma just gave birth to her third child and is unwilling to have a fourth child, and tells him that China has implemented family planning, and everyone in the city has only one child, her husband You should buy condoms. The wind was blowing on the grassland in the early morning, Gangbo hugged his wife tightly and decided to go to the city the next day.

Gangbo, who was riding a horse, seemed out of place in a city full of people. He didn't buy condoms because he was shy. He wandered around the city and experienced games that were not available on the grasslands.

The only conflict and climax in the film is when Gangbo and Serge meet again in the karaoke hall, where a Russian businessman mocks Gangbo for his inability to speak Russian, saying: He doesn't understand our souls at all. Selger clapped his hands on his chest and said angrily: If it wasn't for him, I would have died on the grassland. what soul? what soul? My soul is here! At this! Then he picked up the Russian five-star badge sold in the box next to him, and said sadly, this is my soul, my soul is here! Two for one! Our souls are two pieces one! Our souls, souls, go to hell! Hey, wait, what's your dad's name? Where's your grandpa? Where's your great-grandfather? Ah, he can't remember his great-grandfather!

The businessman who was questioned became anxious and asked back: Where is your great-grandfather? ……madman!

Serge was stunned. Yes, he couldn't remember his great-grandfather's name either. He stumbled to the stage and asked the musicians to play the tattoo on his back - a piece of music, "Manchuli Mountain", he sang affectionately and sadly... Fall for Russia, die for the motherland...

Serge is taken away by the police, and Gangbo finds a friend to take him home. The next day, Gangbo took the TV home, went to the temple to pray, ate canned food on the grassland, and saw the flag of Genghis Khan on the TV. He stuck the horse pole in the grassland and gave birth to a fourth child. Temujin, instead of going to the karaoke hall to get drunk, Serge let Gangbo's daughter play the melody of "Manchuli Mountain" with a powerful accordion...

After watching the movie, what was left was a poetic melancholy. With a resolute and undisguised expression, Selger sang sadly the original "Manchuli Mountain", with a typical Russian face, with deep confusion, loss and confusion.

Yes, when has Russia ever gotten out of its own confusion? If they ever walked out, when was that? During those 240 years when the Mongol ruled them? —Who dares to say that there is no Mongolian blood in the veins of the Russians? If they ever walked out, then why did they never stop fighting, hangover, chant? Are they always so sad to the point of despair?

While chanting love, Pushkin obeyed his fate and died in a duel; Gogol kept sneering, "while laughing, he penetrated the most secret corners of this vile, hateful soul" (Herzen). After enduring a heavy life, Akhmatova wrote in her poem: If one day someone wants to build a monument for me on this land, I solemnly agree to this proposal but there is one condition - the monument shall not be allowed On the verge of the sea, my birthplace, I have cut off my relationship with the sea...

Mssorgsky created "Night on the Barren Mountain", which is a portrayal of his life, with a strong sense of fate; Tchaikovsky's most famous The Pathetic Symphony, he once stated: "The composition of this symphony is ultimately 'life'"; some people describe Rachmanilov's Piano Concerto No. 2 in this way: it condenses all human feelings and experiences, that It cannot be expressed in words.

Not to mention the realist painters who had a profound influence on the Chinese oil painting industry, and Kandinsky, the pioneer of abstract art, whose paintings were very musical, they once had an epoch-making influence on European art. Kandinsky wrote, "Colors are the keys, the eyes are the hammers, and the heart is the strings of the piano".

No other nation is so concerned with the soul and praises the soul. But at the same time, many of the hidden character traits of human beings are highlighted in Russians: docile, kind, irascible, impatient, alcoholic, aggressive, arrogant ... yes, that's because they never had a country From the beginning of its history, it has suffered the impact of double forces. The spring of Russia is short and the climate is cold. Its vast territory occupies one-third of the land in Asia, but its political and cultural centers are all in Europe. Some scholars say, "In the Russian spirit, the two elements of the East and the West are always at war with each other." They are constantly splitting and merging, constantly establishing and overthrowing systems. They are not patient enough but always obey the arrangement of fate.

I once asked friends who love Russian music, what is the Russian spirit in the music? He was speechless. I saw the expression on Serge's face saying, we are lost again. In fact, it is because their spirits carry the sorrows of all mankind, the strength to fight for ideals in the cracks, and the sorrows to fight against fate. This sadness permeates all aspects of their literature, music, and art, and resonates with all human beings. And this sadness, in Russia in 1991 and Mikhalkov in 1991, seemed so powerless.

2005-1-15 Finished in Beijing, facing the south
Some information:

On August 19, 1991, the conservatives of the CPSU launched an unsuccessful coup d'état to try to take back the power delegated to the republics, while ending the unsuccessful economic reform. But under the joint opposition of the people, the army and most of the CPSU members, the coup failed after only 3 days. Russian President Yeltsin ordered the CPSU to be declared illegal and to restrict its activities within the Soviet Union. At the end of 1991, he signed a contract with the presidents of Belarus and Ukraine in Minsk, the capital of Belarus, to form the Commonwealth of Independent States, replacing the Soviet Union with a structure similar to the Commonwealth. The other allied countries of the Soviet Union responded one after another and left the Soviet Union. The Soviet Union had already existed in name only at this time. On December 25, 1991, Soviet President Mikhail Gorbachev announced his resignation and handed over state power to the Russian president. The Soviet Union is officially over. - via wikipedia.

Mikhalkov, he was born in Moscow on October 21, 1945. He was a famous painter. His great-grandfather was the Russian painter Vasily Surikov in the 19th century. His maternal grandfather was a famous Russian painter in the early 20th century. Yut Goncharovsky, father is a famous children's literature writer, mother is a writer and translator. It was his brother Andrei Goncharowski who had a direct influence on his cinematic enlightenment. He is also a film director. Therefore, coming from such a family that has a profound influence on Russian culture, Mikhalkov's cultural ideal is naturally an attempt to restore the noble and idealistic atmosphere of the old Russian era. He is recognized as the most important contemporary symbol of Russian film culture since Tarkovsky's death. ——Qiu Huadong's "Rush from the Edge"

I used to love you
Pushkin
I used to love you: love, maybe it hasn't completely died
out in my heart,
I hope it won't bother you again, and
I don't want to make you sad again .
I have loved you silently and hopelessly,
I have endured shyness and jealousy,
I have loved you so sincerely, so tenderly, may
God bless you that another will be like I love you the same.
Ge Baoquan translated the Mongolian proverb of

no regrets and said: "Since it's good to say, no more pain." That means, if I promise you, no matter how difficult it is, I will never go back. What a bright and warm blooded chest! - Xi Murong





View more about Close to Eden reviews