breaking or standing " (and the conjunction above is now, not and in some versions, and finally translated into "self-growth depends on masturbation and self-destruction") Original original text of Chuck.Palahniuk It’s "self-improvement is not the answer, maybe self-destruction is the answer" which means that self-improvement is useless (similar to masturbation). There is no hope until all is destroyed, that is, Pete has been in the film. The emphasized "hit bottom line" (bottom line) I
don’t know which grandson translated it, and I don’t read the English carefully. The good young guy wants to fly to pay tribute to [FC]. I’m so happy.
View more about Fight Club reviews