Kung Fu, The King of Kung Fu, Golden Armor, Ouchi Master 008, Domestic 007, Drunken Master, Kung Fu Panda, Lust Caution...
This is the copycat Chinese movie shot in India.
No matter where you look at it, you can realize that Chinese elements in this film are no longer the ordinary embellishments in foreign movies of the year, or the negative examples that set off the advanced foreign films. Even, they are proud of "Made in China": for
example, Chinese-made dancing machines, translators, bulletproof umbrellas, flying umbrellas...how amazing it is.
When the Chinese scolded that their country could only copy high-tech by others, the Indians actually gave China the name of the magic maker.
As for the humor in it, the names of temples such as "inland temples" can be taken out. What's interesting is that the Chinese characters involved are basically Simplified-while the participating team is obviously from Hong Kong. Is it possible to prove that the economic power of the mainland is enough to make people impressive, and to adopt more mainland elements?
Five years ago, in film and television works shot overseas, most Chinese spoke in the vernacular, and the writing was basically the traditional Chinese language.
Because it was the Hong Kong Liu family's improvisation, the kung fu in the film was sturdy and well-defined, which was a bit higher than the mainland kung fu in the 1990s.
The music in singing and dancing is really good. There is even a piece of Indian singing and dancing that sings Chinese words-of course, those so-called Chinese people can't even speak Mandarin, let alone sing beautiful Chinese accents.
It is recommended to take a look when you relax and smile. Compared to when I watched the movie introduction last year, the story is self-explanatory-although these Indians really can't tell the distance between Shanghai and Hebei, the Republic of China and contemporary Chinese are different.
View more about CC2C reviews