text / (Japan) Kurosawa Kiyoshi
translation / Wang Xiaozhi
1. Street (Japanese)
sidewalks next to urban arterial roads (such as 246, Roppongi Street).
A man walked by the endless traffic.
He walked down the underground passage that crossed the road.
2. Underpass
The man passed through the empty underpass.
Even though it was daytime, the underground passage was still dim.
The fluorescent lights in the aisle are flickering and the tubes will soon be scrapped.
The man walked past the fluorescent light very naturally.
The seam of the thin water pipe broke away, and a trickle dripped.
The man unscrewed the water pipe easily.
3. The neurology and counseling room of a general hospital is
arranged like a living room.
Sunlight came in from the gaps in the blinds.
The female patient (Wenjiang Gaobu) was reading a fairy tale book-
Wenjiang (reading): "In a forest somewhere, a man lived. He had three sons and a beautiful daughter. One day, a car was carrying six The golden carriage of the horse, carrying many entourages, suddenly stopped in front of his house. At this moment, a king got out of the carriage and asked the man:'Can your daughter marry me as his wife?' The man secretly rejoiced that such a rare fortune would come to his daughter, so he immediately agreed. However, the fly in the ointment is that the son-in-law has a blue beard. Other than that, no shortcomings can be found in him. "
This is "Blue Beard" by C. Perrault.
Wen Jiang stopped in the middle of reading.
Psychiatrist: What's wrong?
He is a forty or fifty-year-old psychiatrist dressed in white. He smiled and asked Wen Jiang softly.
Wenjiang: Nothing...
Wen Jiang himself felt very strange and laughed embarrassedly.
Suddenly, her legs began to tremble non-stop.
Psychiatrist: Okay, stop reading. Let's talk about something else.
The trembling of Wen Jiang's knees caused the table to rattle.
Wen Jiang hurriedly held down the table-
Wen Jiang: I'm sorry.
Psychiatrist: Doesn't it matter?
Wen Jiang: I know the ending of this story.
Psychiatrist: Oh?
Wenjiang: In the end, the daughter killed Blue Beard.
Opening subtitles
4. In a hotel room (at dusk) on the
bed, a semi-naked man rides on a woman, swinging a murder weapon and hitting the woman on the head several times.
The woman finally stopped moving.
The man threw away the murder weapon.
The murder weapon was the section of water pipe we saw at the beginning of the film.
bathroom.
In the darkness, through the translucent curtain, we saw a figure in the shower.
Like a man, it is too dark to tell.
Cut into the room again.
The drenched man came out of the bathroom.
The ground is full of blood.
5. A fast-
moving black car (night) with one hand sticking out from the window of the driver's seat, and placing a warning light on the roof.
The car sprinted while sounding its sirens.
The detective driving the car... Kenichi Takabe (39 years old).
6. The
elevator door opened in the corridor (night) of the hotel , and the upper part came out.
A police officer approached him immediately.
Officer: Excuse
me, are you... High Department: I'm from the headquarters, I'm the High Department.
Officer: Ah, thank you very much.
A young detective came over.
Young detective: High-level detective, I have made the first person wait in the opposite room. He is the cleaner at the restaurant. Would you like to see him?
Gao Department: No need.
Another criminal policeman (while showing the hotel registration book to the young criminal policeman, he said): The guest in room 504 besides Ichiro Kuwano has another person. I think this may be a pseudonym...The
high department interrupted the criminal policemen--
High part: Room 504?
Young detective: Oh, here.
The upper part was taken to the door of room 504.
7. 504 room (night)
comes in from the upper part.
Total darkness.
Several police officers searched every corner of the room while turning on their flashlights.
Everywhere he went, he was splattered with blood.
The female corpse lying on the bed is faintly visible.
A criminal police officer in his fifties, Yaskawa (55 years old), is checking the contents of a Kun-style handbag.
There is a lot of cash in the bag.
Yaskawa (looking at Gaobu): The victim was a prostitute. This kind of thing often happens.
High department: I am the high department of this department.
Yaskawa: This is Yaskawa in charge of the police station.
High Department: Are there any items left by the prisoner?
Yaskawa: Yes...
Yaskawa looked at the bathroom.
The upper part walked to the bathroom.
bathroom.
The upper part came in and looked around.
There are traces of flushing blood in the bathtub.
In the washbasin there is a knife thrown there casually.
Neatly folded clothes and glasses are on the shelf.
The senior turned over his pocket and pulled out a driver's license.
A picture of a middle-aged man wearing glasses is posted on the driver’s license.
Name-Kuwano Ichiro.
Yaskawa (the probe comes in): If the prisoner is this man named Sangye, then he didn't take anything and fled the scene naked. He even left evidence to show his identity.
Gaobu silently returned to the room.
in the room.
Gao went straight to the bed.
There is a female body on the bed.
The corpse was scored twice with a sharp knife, one from the right ear to the left abdomen, and the other from the left ear to the right abdomen.
Yaskawa: She was beaten several times with a blunt weapon, but the direct cause of death is probably due to excessive blood loss. He died almost instantly. Moreover, the carotid arteries on the left and right sides were cut.
Takabe: Mr. Yaskawa, have you seen such a wound before?
Yaskawa: No.
Gaobei: Really?
Yaskawa: But I can tell that the prisoner is not an ordinary person. If he just wants to kill, there is no need to be cruel to this degree.
At this time, Yaskawa stepped on a pool of blood on the floor and slipped.
Yaskawa: Ah, shit, what happened!
His clothes were stained with blood.
Gaobei: Doesn't it matter?
Gaobu suddenly cast his gaze on the floor.
A water pipe was thrown on the ground.
8. On the corridor of the hotel (night)
Yaskawa ( connected by wireless intercom): The prisoner may have also escaped on a motorcycle or bicycle. Thoroughly check the XX frontline. I will be there immediately.
The police officers are busy.
The senior came out aimlessly from the room.
He patrolled slowly along the corridor.
Suddenly, the water meter door caught his eye.
The high department watched for a moment.
Yaskawa came over.
Yaskawa (to Gaobu): I'll go and search nearby, shall we go together?
High part: Shhh (put your finger on your mouth, motioning not to make a sound).
The high part put the handle on the door handle and suddenly opened the meter door.
There was a man hidden inside, the Kuwano Ichiro who had appeared before.
His face was squeezed by the water meter, showing a look of trepidation.
9. The
upper part of the corridor of the Metropolitan Police Department walked in large strides.
The clerk handed the document to the high department.
The senior man walked and looked at the documents.
10. The upper part of the office of the Metropolitan Police Department and the
upper part comes in.
Psychologist Sakuma Ma (39 years old) is watching the video.
This is a video interrogating Kuwano Ichiro.
Takamura (shaking the document a bit): Sakuma, I sent it to you from the Shibapo Police Station.
Sakuma: Huh? Oh.
Sakuma watched the video intently.
Video footage.
Sangye narrated in a trance--
Sangye: There was a lot of blood, a lot, and it was hot. I didn't expect that much blood would come out. So I looked at her face. I think it doesn't matter...but it's not a living person's face anymore. I don't even know her name. I guess she must be where the young lady is... There is a mole on her face and a pointed chin... But when I noticed this, she was dead.
With a "click", Sakuma turned off the TV.
Sakuma: It's normal.
Gaobu (looking at the file): It says, send a psychiatrist. Why?
Sakuma: I don't think there is any need to go there specially.
Gaobei: Is it the same as the previous case?
Sakuma: Yes. Not only did he admit that he wanted to kill, but the panic after committing the crime was also the same.
Gao Department (vaguely): Yes.
Sakuma: After being hit by a demon, he raised the blade and chopped it down... I can only say that.
Gao Bu: ...Three incidents occurred in two months...What the hell was going on... With that
said, he "bang, bang, bang" tapped three paragraphs of newspaper reports posted on the writing board.
The photos of the scene next to the newspaper fell off. ...This is a photo of a victim in another case—the same scar on his neck.
Sakuma: Does the media really know?
Gaobu (said while picking up the photos): Well, we have not released any news about the modus operandi.
Sakuma: Could it be influenced by TV or novels?
Gao Department: No, I have investigated all of them. It is impossible to leak such information internally, unless you have talked about it in college class.
Sakuma (sneer): Humph!
Gao Bu: The prisoners are not related to each other, and their minds are not abnormal.
Sakuma: That's just impulse.
High Department: On impulse?
Sakuma: Crimes always seem to have some motive, but meaningless actions are the majority.
Takabe (should give Sakuma a picture of the deceased): Could it be that the impulse would be so meticulously?
11.
A man sits down on the coast near Hayama and is correcting the homework of elementary school students—his name is Toru Hanaoka.
He suddenly raised his head and saw a man approaching from the shore in the distance. Because of the backlight, he couldn't see his face clearly, but he looked like a working-class man and a tramp.
Hanaoka was a little worried, but he quickly turned his attention to the student's homework.
After a while, Hanaoka looked up again.
I found that the man was gradually approaching him.
Hanaoka watched.
The man finally came to the front.
He finally saw his face-still very young, about 30 years old.
His clothes were in tatters and he was stumbling.
The man (asked suddenly): Where is this?
Hanaoka: Huh? It's Yeshan.
The man walked away without a word.
Hanaoka is a little unhappy.
But the man returned.
The man: ...Where do you think this is?
Hanaoka: It's Hayama.
The man: Where?
Hanaoka: It’s Hayama’s Shirasato.
The man: Shirasato... where is that?
Hanaoka (asked angrily): Where are you going?
The man: Not where to go.
The man left.
Hanaoka looked at it displeasedly.
12.
Hanaoka, a small road by the sea, is walking while looking at the reference book.
Suddenly noticed that the man just now was walking not far from him.
The two eyes met. The man leaned over at once.
Hanaoka: What's the matter?
The man: What's the date today?
Hanaoka: March 7th.
The man: Well—where is this?
Hanaoka: I told you just now.
The man: When was... just now?
Hanaoka: Didn’t you meet at the beach?
The man: I said, do you know who I am?
Hanaoka: Huh?
The man: I don't know who I am. Who am i?
Hanaoka: No...what are you talking about? ...
The man: Help me, please. I can't remember anything.
13. Hanaoka's home (night)
kitchen.
Hanaoka makes coffee awkwardly.
The wife in pajamas walked in.
Wife: Wine is better, right?
Hanaoka: No, coffee will do.
Wife: Let me do it.
He took the coffee set from Hanaoka's hand and continued to make coffee.
Hanaoka (whispering, with relish): Probably she has lost her memory.
Wife (surprised): Huh?
Hanaoka: It doesn't matter, it doesn't matter. There will be no danger.
living room.
In the dimness, the man fell asleep leaning on the sofa.
Hanaoka came in with coffee.
That man did look soundly asleep.
Hanaoka quietly stretched out his hand and picked up the shirt that the man had taken off and threw aside.
I saw a cloth strip used in the laundry on the clothes, with Mr. Mamiya written on it.
The man opened his eyes suddenly.
Hanaoka: It seems that you are very tired. How is it, do you remember anything?
The man: "Wow, what's the sound?"
Hanaoka: The sound of waves.
The man: Ah-so quiet.
Hanaoka (Let the other person look at the cloth strips on the clothes): The word'Mamiya' is written here. Is it your name?
The man: I don't know.
Hanaoka: However, you may be Mr. Mamiya.
The man: Mamiya...well, my surname is Mamiya, it must be correct (remove the cloth strips from the clothes)?
Hanaoka: The police station may have your tracing information.
Mamiya: No, I don't like the police.
Hanaoka: Why?
Mamiya: ... (shaking his head)
Hanaoka: Then let's talk about it, such as your family and your work.
Mamiya: Tell me about yourself first...
Hanaoka: Me? I am a primary school teacher. Family, there is only one wife. that's it.
Mamiya: What is your wife doing?
Hanaoka: Sleep on the second floor.
Mamiya: Why are you sleeping?
Hanaoka: She has a cold.
Mamiya: Who is it?
Hanaoka: Mr. Mamiya.
Mamiya: Who is your name?
Hanaoka: Call you, Mr. Mamiya. I've already said it, now it's your turn to talk about yourself.
Mamiya: What about me?
Hanaoka: Anything is fine. When I heard the word Mamiya, did you think of anything?
Mamiya: No.
Hanaoka: Why are you at the beach?
Mamiya: Where?
Hanaoka: It's the XX coast of Hayama.
Mamiya: What are you talking about, I don't understand at all.
Hanaoka: Let's change the subject.
Mamiya: I want to hear you talk about you.
Hanaoka: I have already said that.
Mamiya: Really? ……I do not remember.
Hanaoka: I am an elementary school teacher, and I only have a wife at home.
Mamiya: What does your wife do?
Hanaoka: I didn't do anything, just a housewife.
Mamiya: Who is it?
Hanaoka: My wife.
Mamiya: Oh, is that the woman in the yellow pajamas...
Hanaoka:...Have you seen her? !
Mamiya: No... I can't remember anything, I only remember you.
Hanaoka: Mr. Mamiya. Your memory is quite confused. I can't do anything. You should see a doctor as soon as possible.
With a "click", Mamiya suddenly turned on the lighter. Then he took the cigarette out of his pocket and lit the cigarette slowly.
Hanaoka (just staring blankly at the fire on the cigarette butt):...
Mamiya: ...you can talk a little bit about your wife.
The cloth strips of the laundry were burning in the ashtray.
14. Laundromat (night) is
open to late night laundromat.
The upper part put the clothes strip on the counter.
Clerk: Please wait a moment.
The clerk walked inside. The middle-aged man waiting in the front muttered to himself——
Middle-aged man: It's...what happened...It's all...
Clerk (coming out of it): I've been waiting for a long time.
Middle-aged man (extremely natural): Oh, thank you.
Saying that he took the laundry and walked out.
Clerk (to the high department): Please wait a moment.
High Department: Good.
Covered his mouth unconsciously.
15. The high part's home (night) The
high part comes in from the hallway.
"Gudong Gudong", a low voice came from the room.
The upper part lights up the light and walks to the bathroom. The washing machine placed in the corner is turning (the sound of "gudonggudong" is the sound of the washing machine).
The upper part opens the lid of the washing machine. The inside is empty. Cut off the power at the upper part.
living room.
The upper part took off his shirt and prepared to heat the food on the table in a microwave oven. The wife came out of the back room.
It was the woman who had undergone psychotherapy-Takabe Wenjiang.
Takabe: Sorry, did you wake you up?
Wen Jiang: Come back. Let me do it.
Wenjiang began to heat food.
Takabe: Let me do it.
Wenjiang: No need. My body is okay today.
Wenjiang heats food quickly. She poured beer into a glass goblet.
The high department also poured a glass of beer for Wenjiang.
Wenjiang: Are you busy at work?
Gaobe: Huh? Oh...how's it, you?
Wenjiang: Me? I was in a daze all day.
Gaobu (after a moment of silence): Wenjiang.
Wen Jiang (pause for a while): ...Huh?
Gaobu (suddenly): ...After the case is settled, let's go on a trip.
Wenjiang: Forget it, don't force it.
Gaobei: What's reluctant, it's okay. I want to go. That's it, I must go. It's up to you to decide where to go.
Wenjiang: Where do we go?
High Department: Listen to you. Okinawa, or Hokkaido.
Wen Jiang (laughs): One north and one south, you are really extreme.
High Department: You decide.
Wen Jiang: I see.
Wen Jiang walked towards the corridor.
The high department was happy for the idea that he had come up with suddenly.
The high section unfolds the newspaper. The sound of the washing machine rang again.
Gaobu was stunned.
16. The home of Hanaoka·Panorama (the next morning) was
silent.
A man suddenly jumped out of the window on the second floor—it was Hanaoka.
Hanaoka fell heavily to the ground.
Hanaoka, who fell to the ground, seemed to be injured and not dead.
17.
The glass on the window of the bedroom on the second floor of Hanaoka's house is broken.
The blood ran into a river in the room.
18. Police Hospital·Back Door——
come in from the upper part of the corridor and walk quickly.
The young detective (Kimura) with the document came over and said as he walked-
Kimura: The identity of the victim has been confirmed. His name is Tomoko Hanaoka, 26 years old, the wife of the suspect Toru Hanaoka. The cause of death was that the left and right carotid arteries were severed, resulting in excessive blood loss.
Sakuma waited in front of the elevator.
Takabe and Sakuma walked into the elevator.
19. The
upper part of the police hospital in the elevator : the suspect is a primary school teacher and a warmhearted person. The students, as well as the parents and teacher associations gave him an excellent evaluation. He and the victim were married after dating two years ago. They are classmates in high school, and they are also model couples in the eyes of neighbors. Of course, there are no debts and other disputes.
Sakuma: I've got a devil...?
High part:
——The elevator stopped.
The two walked out of the elevator.
20.
Hanaoka, with a bandage on her head in the police hospital, sat on the bed blankly.
The upper part sat on the opposite chair.
Sakuma stood by with the doctor.
Takabe: Mr. Hanaoka, you killed your wife, Ms. Tomoko, last night. Is this not wrong?
Hanaoka:...Takabe:
Mr. Hanaoka...
Hanaoka (nodding):...
Takabe: You use a knife to slash your wife's throat to the chest.
Hanaoka twisted his face in pain.
Hanaoka: ...
Takabe: Why?
Hanaoka: ...
Takabe: Why did you kill her like that?
Hanaoka: ...I don't know. How could that happen?
Gao Bu: Have you read any novels or watched any movies?
Hanaoka (shaking his head): ...
Takabe: Who did you hear it from?
Hanaoka (clearly): No.
Gaobei: Really?
The high department was a little disappointed.
Suddenly, Sakuma said to Hanaoka--
Sakuma (definitely): You hate your wife.
Takabe: ...
Sakuma: You and your wife have a bad relationship, right?
Hanaoka: No! That's not the case.
Sakuma: Isn't that weird?
Takabe (stopping Sakuma): Mr. Hanaoka, what's the matter?
Hanaoka: I did it, I remember it all. I did kill Tomoko. At the time, I thought it was natural to do that.
Gaobei: Have you quarreled?
Hanaoka: No.
Sakuma: That's weird. Then there is no reason to kill your wife.
Hanaoka: Yes...the reason...no. However, I personally killed Tomoko...
Hanaoka burst into tears with excitement, gradually becoming confused.
Takabe: Mr. Hanaoka, you can't solve the problem even if you cry. Before you tell me the truth, I will keep questioning you. That way you will be more painful.
Sakuma: Stop asking, Takabe.
High Department: No.
Sakuma: I said, forget it. He didn't lie, his memory is clear, and there is no mental disorder. That's it for today.
As soon as he finished speaking, Hanaoka suddenly slammed his face against the wooden table.
The table split in half.
Takabe and Saku hurriedly held Hanaoka.
21.
Light a cigarette on the upper part of the roof platform of the police hospital .
Takabe: I said, Sakuma, just being a demon can cause people to use blade weapons like that?
Sakuma (ambiguously): Hmm-Takabe:
What do you think of this, for example? Prisoners suffered the same trauma from childhood. This hatred hidden in the subconscious finally broke out...
Sakuma (laugh): When did you become a psychiatrist?
Gao Bu: Because of Wenjiang, I read some books in this area. Don't laugh, they are all introductory books.
Sakuma: Takabe, don't believe those things written in the book.
High Department: Oh.
Sakuma: The motive of the crime is often not clear to anyone, even personally.
Takamiya: ...
Sakuma: Don't explore other people's psychology too much.
Takabe: I didn't want that. However, I am looking for reasons that can explain the crime. it is my responsibility.
Sakuma: Well—just so... I said, how is your wife's health?
Gaobe: Huh? Oh... She is receiving treatment at the hospital you introduced. Much better than before...
Sakuma: Oh, is it?
Gao Bu: ...at least on the surface. I don't know what the hell is going on.
Sakuma: ...
22.
Hanaoka fell asleep in the ward of the police hospital and Hanaoka , probably because of a sedative injection, and slept peacefully and deeply.
Sakuma stared at Hanaoka intently.
23. The scene of the first case
can be seen in a room at the intersection.
The rumbling sound was accompanied by flashing lights.
Gao Bu stood alone in the house.
24. On
the top of the spectacular building at the scene of the second case .
The neon lights flickered.
Gaobu stood alone.
25. Empty Underground Passage The underground passage
that appeared at the beginning of the movie.
The fluorescent light flickers.
The high department passed there alone.
He carried a plastic bag with a water pipe in his hand.
26. In the
dim room of Hanaoka's home .
Gao Bu stood alone in the house.
The upper part lit a cigarette.
27.
Wenjiang , the home of the high department, is cooking.
There are several travel brochures on the table.
The washing machine made a "cuckoo cuckoo cuckoo" sound.
28. Oida
(55 years old), a 50-year-old police officer patrolling the reclaimed land (evening ).
He suddenly looked up and was taken aback.
On the roof of the abandoned house, a man stood.
His figure is like a silhouette, and his face cannot be seen clearly.
Oida: Hello, what are you doing there?
Man (not saying a word): ...
Oida: It's too dangerous, come down!
The man dangling near the edge of the roof.
29. Abandoned house, the second-floor room
Oida goes upstairs.
He is looking for an exit to the roof.
Suddenly, I saw the man falling to the ground through the window.
Oida hurriedly looked out the window, and then ran downstairs.
30. Reclamation (in the evening)
Dajingda rushed out of the abandoned house.
Looking around, a man is walking not far away.
One leg is a little lame.
Oida chased after him.
This man is Mamiya.
Oida: Hello, does it matter?
Mamiya: What?
Oida: Your legs.
Mamiya: ...
Oida: You just jumped off the roof, right?
Mamiya: No... I can't remember.
31. The police station (night)
of the reclaimed land sat there alone.
The young police officer Tamura was sitting at a desk not far away. Oida was on the phone next to him—
Oida (calling): The name and address are not clear. I'm about 30 years old...Yes, I understand this... Okay, please (hang up the phone).
Tamura sat at his desk and dealt with things silently.
Oida sat down opposite Mamiya.
Oida: Let the department check it first, but you don't know anything. I'm afraid the computer will surrender.
Mamiya (rubbing his injured foot): ...
Oida: Don't worry, I will take you to a nearby hospital tomorrow.
Mamiya: ... is this your room? ...
Oida: No, this is the police station.
Mamiya: Are you a policeman?
Oida: Yes.
Mamiya: Why would I talk to you?
Oida: I want to ask about your various situations.
Mamiya: My situation? ...
Oida: Do you remember standing on the roof just now?
Mamiya: Huh? ……do not remember.
Oida: Do you remember the incident of coming to this police station with me?
Mamiya: Is this the police station?
Oida: Yes.
Mamiya: Who are you?
Tamura glanced at Mamiya sternly.
Mamiya also glanced at Tamura.
Oida: Hmm-I was defeated. Haha, the record can't be written either.
Mamiya: Can I smoke?
Oida: Please.
Go to the cabinet and take the ashtray.
Tamura: Mr. Oida, smoking is forbidden here.
Oida: It's okay.
As he put the ashtray on the table, he took out a cigarette from his pocket.
Mamiya (to persuade Tamura to smoke): Come one.
Tamura: Smoking is not allowed on duty.
Mamiya: Oh, really...
Mamiya looked at Oida.
Oida smiled bitterly.
Tamura: I should go on patrol.
Oida: Oh.
Tamura walked out.
Mamiya turns off the lamp.
The place where Mamiya was sitting suddenly darkened.
There was only the flame on the cigarette butts in the dimness.
Oida let himself relax while smoking a cigarette.
Mamiya: Work seems to be very hard.
Oida: Huh? Yes.
Mamiya:...I'm sleepy...I need to sleep for a while.
Oida: Go to sleep.
Mamiya put the burning cigarette on the soot dish, then leaned on the chair and closed his eyes.
Oida (staring at the cigarette that Mamiya put on the ashtray): ...
Soon, there was a regular snoring sound from Mamiya.
Oida started to feel sleepy, rubbing his eyes.
Mamiya fell asleep.
The fire on the cigarette butt flickered.
Oida's eyes gradually closed.
Mamiya (suddenly): Mr. Oida.
Oida (confused): Huh?
Mamiya: Can you hear my voice?
Oida: ...I hear it.
Mamiya: I want to ask you a little bit about your situation.
Oida: ...Huh?
Mamiya: Then let me ask you.
32.
Akiko Miyajima (30 years old), a doctor in the clinic of Shiomicho Hospital, is examining a young man.
Akiko is very smart, but she has a domineering sense of superiority.
Akiko (said while filling out the medical records): I think you are suffering from the flu, but... the
young man has a very boring appearance with his upper body exposed.
Akiko turned around suddenly and put her hand on the young man's neck.
Akiko: The lymph glands are a little swollen.
Young man: Oh, is it?
Akiko (without expression): Can you take off your pants and lie down there?
Young man: Huh?
Mingzi checked the file.
Akiko turned around again, and the young man squeezed.
Akiko: What's wrong? Take off your pants.
Young man: Oh, yes.
The young man stood up and took off his jeans.
Akiko reached into the young man's shorts and checked the lymph glands.
Young man: Wow... are you okay?
Akiko: It's still XX (the name of the disease).
Young man (sorry): I'm so bold. Hahaha.
Akiko (ignoring): ...
33. The
nurse in the ward at Shiomicho Hospital removes the tableware.
Mamiya sat on the bed alone.
34. Sakuma
came out of the university where Sakuma taught .
The high part ran towards him.
Sakuma: What are you doing at this time?
Gaobei: I'm sorry, it will take you a little time.
Sakuma: I only give you ten minutes.
35. Takabe
and Sakuma are talking with Sakuma near the university where Sakuma teaches .
Gaobei: ...Is there a hypnotism?
Sakuma: Huh?
Gao Bu: Just looking at the light that turns on and off, you will do what the other party says in a daze.
Sakuma: Oh, is it a hypnotic suggestion?
Gaobei: ...is it possible? what happened? I can only ask you about such things.
Sakuma: Hmm...hehe (laughs).
High Department: What's the matter?
Sakuma: Did you find any evidence?
Takabe: No, I just thought of this suddenly.
Sakuma: Hypnotism itself is a common technique. However, even if one enters a state of hypnosis, one's ethics will not change.
Takabe: ...
Sakuma: In other words, you can't imply that a person who kills is a crime.
Takabe: What if you only suggest that someone draw an X shape?
Sakuma: It's too complicated.
Gaobei: Is it impossible at all?
Sakuma: I didn't say that. Unless he is a genius hypnotist... But why would he do that?
Takabe: Oh...I don't know.
Sakuma: Is he happy to do that? ...... (laughs) Really a criminal who has affected you.
Gao Bu: No one can figure out the motive of the crime, but you said this.
Sakuma: ...
36. The psychiatrist in the Psychiatric Department and Counseling Room of the General Hospital is
reading "Blue Beard".
Wen Jiang (voice of reading, voice-over): "This kind of life lasted for a while. One day, Blue Beard said:'I have no choice but to travel. The keys to the house are here. You can do whatever you want with any door. It doesn't matter if you open it. It doesn't matter what you look at. However, you can never enter the room that can only be opened with this small golden key. If you open that room, you will be dead'." There was a
knock on the door.
Wen Jiang walked in.
Wenjiang: I'm sorry for being late.
Psychiatrist: It's okay. What happened?
Wenjiang: I'm lost.
Psychiatrist: Lost?
Wen Jiang: Yes.
Psychiatrist: Isn’t it the usual path?
Wen Jiang: ...I don't know. Suddenly I don't know where I am...
Psychiatrist: How did you come here in the end?
Wen Jiang: Hmm... I arrived at the hospital door unknowingly.
Psychiatrist: Oh, isn’t this great? After all, it is the destination.
Wen Jiang: Yes.
She flipped through the "Blue Beard" before her eyes.
Psychiatrist: This book...
Wen Jiang: What?
Psychiatrist: I'm talking about "Blue Beard". Do you remember this book?
Wen Jiang: No, I haven't read this book.
37.
Tamura , the police station on the reclaimed land, is handling business.
Da Ida is not far away collating documents.
The electric shaver was plugged into the power socket, and the small light showing that it was charging flashed.
After a while, Tamura suddenly looked towards Oida.
Oida put the confession transcript of Mamiya in the soot dish and set it alight.
Tamura: What are you doing?
Oida: Huh? Nothing.
Oida suddenly stepped forward, walked to the power socket, and unplugged the electric shaver.
Tamura continues to handle business.
As if nothing happened, Oida is also continuing his work.
Tamura left his desk and turned his back to Oida.
At this moment, Oida drew his pistol from his waist and fired at the back of Tamura's head.
Tamura fell down with "Gudong". The blood came out.
Oida watched intently.
After a while, he walked to the desk and took out the paper cutter from the drawer.
38. Shiomicho Hospital·Corridor
Room Palace was sitting in a wheelchair, and the nurse pushed the wheelchair "chuckle".
39. Shiomi Town Hospital and the consulting room
Akiko is treating Mamiya.
Akiko: There is no problem anywhere in the body.
Mamiya: ...
Akiko: I just sprained my foot, so don't worry.
Mamiya: ...
Akiko: How about memory?
Mamiya: Hmm...
Akiko: I will transfer you to a psychiatric hospital tomorrow. Before that, you can bear with me.
Mamiya: Yes.
Akiko (staring at Mamiya's face again): How much do you remember the past?
Mamiya (thinking about it): Just remember to talk to the doctor.
Akiko: Are you upset?
Mamiya: Uneasy? What's upset?
Akiko: Well, you are very calm.
Mamiya: You are the one who is upset.
Akiko: Oh?
Mamiya: Can I smoke?
Akiko: Smoking is prohibited here.
Mamiya: Oh, is it?
Akiko: I said, why do you say I am upset?
Mamiya: Oh... for what... I forgot... (suddenly looking at the pool side) The water...
talking and staggered to his feet.
There is a glass in a corner of the sink.
Mamiya unscrewed the faucet a bit and filled the glass with water.
Akiko has been watching Mamiya's every move.
The water is almost full.
When the water was about to overflow, Mamiya quickly shut the tap to stop the overflow.
Akiko was taken aback.
Mamiya: Doctor, would you like to listen to me?
Akiko: Oh, okay.
Mamiya: Everything that was in my body before, now all ran outside. So, I can see through your psychology. On the contrary, myself... was hollowed out...
Mamiya's fingertips tilted the glass slightly.
The water "thorns" and overflows.
Suddenly, the glass was knocked over by a "chuckle".
The water came out and dripped from the table.
The water ran down the floor to Akiko's feet.
Akiko was attracted by the water for a while, but after a while, she moved her gaze to Mamiya.
Mamiya sat in a chair with his head down.
A line of tears flowed from his eyes...
Mamiya: Don't look at me.
Akiko hurriedly looked at her feet.
Mamiya: Now it's your turn to talk about yourself.
Akiko: Me? ...What about me?
Mamiya: Why did you become a doctor?
Akiko: Why? ...
Mamiya: You are just a woman, why are you a doctor?
Akiko: Just a woman (raising her head quickly)?
Mamiya stood before her eyes.
Mamiya gently pressed Akiko's head and asked her to look down.
Akiko's eyes closed naturally.
Mamiya (holding Akiko's head all the time): Just a woman...Don't people often say that about you? ……have it? Think about it...think about the mood at the time.
Akiko (furiously): Just a woman...
Mamiya: A woman is a creature inferior to a man. Isn't it?
Akiko (closed eyes, getting more and more angry): ...
Mamiya: Look, when you think of it, it must be in the student days. Did you dissect a corpse during your college internship? The first time I saw a corpse...think about it...was that a man? Seeing a man naked for the first time. You cut the man's body with a scalpel. How about it? Feeling relaxed, right? right? Think about it carefully... You wanted to be a surgeon, but you hesitated. As a result, you became an internist...No...In fact, what you want most is to cut men.
Akiko (a smile begins to appear on his face):...
Mamiya had already held the glass in his hand at some point, and suddenly splashed the water in Akiko's face.
Akiko (opened his eyes in surprise): Oh, what's the matter? What's wrong with me? ……
40. Shiomicho Hospital·Corridor
Jianmiya walked along the corridor.
41.
As if nothing happened at Shiomicho Hospital and the consulting room , Akiko continued to work.
Suddenly she saw the white writing board hanging on the wall with an X scribbled on it.
Akiko stared, and after a while, she stood up and wiped it off.
42.
Panoramic view of the police station on the reclaimed land .
Patrol cars and ambulances are parked there.
The police officers worked in a hurry.
The figure of the upper part is also among them.
The body of the young police officer Tamura was carried out.
43. Oida, the interrogation room of the Metropolitan Police Department,
sat at the table.
Takabe and Sakuma stood opposite, and police officer Kimura stood behind.
Takabe: You shot his head with a pistol. Isn't that enough? Is there any other reason that urges you to use a knife to further hurt a dead person?
Oida: Yes... because I hate that guy.
High Department: Why?
Oida: Many reasons. It has been three years since that guy came to my police station, and I have been enduring it all the time. Maybe it's already unbearable.
Gaobu: Hate that you want to kill him?
Oida: Yes... Mr. Interpol, have you never killed anyone? When you hate someone from the bottom of your heart, it will be like that.
Gaobu: So, it's like saying something committed on an impulse because of anger?
Oida: No..., I am calm.
Takabe: This is too weird.
Oida: ...Yes, it's really weird (laughs).
Sakuma (interrupting): Excuse me, please? This is Sakuma from the psychiatric department. Mr. Oida, do you remember seeing a shiny object? (While talking, take out the pen-type flashlight and light it up) For example, this kind of thing.
Oida: Huh? ……no.
Sakuma (asking while turning the flashlight on and off): Have you seen any special people before the crime?
Da Jingtian (looking at the torch): No.
Takabe (staring at Oida, observing his reaction): ...
Sakuma: Really? Think about it.
Da Jing Tian (moving his gaze away from the torch): ... I said, can you not shake me with a torch like that?
Sakuma turned off the flashlight.
Takabe: Sakuma, continue to ask.
Sakuma (hesitating): ...
Takabe: Leave him alone and continue to ask.
Gaobu grabbed Oida's face and forced him to point in the direction of the flashlight.
Sakuma flashed the flashlight again.
Takabe: Mr. Oida, who have you met? I must have seen it. Don't hate this light, look at it.
Oida: I haven't seen anyone.
Gaobei: No, you have seen it. who is he? What is your name?
Oida: I haven't seen it!
Sakuma: Hey, Takabe, stop here.
Takabe (regardless of dissuasion): Mr. Oida, you should have seen the same light as this one. Who was there at that time? Did someone order you? who is it?
Oida: Maybe someone is there...someone... Takabe:
Who is there?
Oida: I don't know.
Gaobei: You don't know. who is he? Tell me the name.
Oida: Name?
High Department: Yes, name. What's his name?
Oida: He has no name.
Sakuma (turn off the flashlight): That's it for today.
Oida (with a long sigh): I'm sorry, I'm thirsty.
The upper part motioned to the police officer standing in the corner of the room.
The police officer brought Oida a cup of tea.
Oida took a sip of tea with relish.
Gao Bu: Is it really a hypnotic suggestion?
Sakuma: These evidences are not enough to prove it.
Gaobu: But, his reaction is not normal, right?
Sakuma: I will judge whether it is normal or not. Don't hurt others' hearts at will.
Takabe: Sakuma, this is not counseling, but interrogation. Make no mistake.
Sakuma (somewhat angry): ...
At this time, Oida stood up casually.
Takabe and Sakuma stared intently.
Holding the glass, Oida walked towards the police officer standing in the corner of the room.
The police officer put on a stand guard.
High Department: Don't move!
Officer: But he...
Gao Bu: It doesn't matter, you stand there and don't move.
The police officer stood cautiously.
Oida walked to the police officer, put the glass on the shelf, and stayed for a while with nothing to do.
After a while, Da Jingtian's hand slowly raised. Takabe
and Sakuma watched...
Oida's hand was holding the knife, and an X was drawn from the officer's neck to the chest.
After Oida finished the action, as if nothing had happened, he poured tea into the glass.
Sakuma: Mr. Oida... Mr. Oida!
Oida: Huh?
Sakuma: What did you just do?
Oida: Just now? Did nothing.
Oida's hand gestured with a small X again-
Sakuma: What are your hands making gestures?
Oida: Is it this? ……what? ...
I don't see any special significance.
Sakuma: Tell me what you did just now...
Oida:...I just thought of that guy... nothing more, nothing else...
44. The park
truck parked in front of the park
door. It was driving, and there was music from the radio in the car.
There was a hat on the co-pilot's seat.
The driver came with two cans of fruit juice drinks.
Driver (looks at the empty front passenger seat): Hey? (Looking around) Hey, Yamamoto... Yamamoto... (looks at his watch) Where did he go?
He looked around.
The camera pans to the panorama and there is a toilet.
Several pedestrians pass by the camera.
A female clerk came and entered the women's toilet.
The camera also slowly followed up into the toilet.
The camera followed up to the men's room.
The floor was full of blood in the toilet. A young man lay on the ground, Akiko squatted beside him.
There was an X-shaped incision on the young man's neck.
Moreover, Akiko is peeling the flesh and skin of the young man's neck with a scalpel.
The skin on the young man's face was lifted, and the lower part of his skull was exposed.
The driver just walked in suddenly.
Driver: "!"
He was scared and ran out.
Akiko (looking at the driver): You went wrong... here is... you really went wrong...
Akiko looked at the ground again.
Blood all over the floor.
The young man's face... became a half-skeleton shape.
Akiko: What's the matter? ...How could I do such a thing? ...
She gradually lost her mind.
45. The
high part in front of the Metropolitan Police Department ran out of the door and sat in the co-pilot seat of the police car.
Takabe: How long will it last?
The police car moved.
46.
Kimura in the galloping police car : high-level criminal police.
High Department: What are you doing? Come on! There was another life case in the toilet in Central Park.
Kimura: However, I now know that there is a suspicious person at Shiomicho Hospital in Koto Ward.
High Department: Hey?
Kimura: It is said that it was brought by Oida three days ago.
47. The road
police car turned around and drove back.
48. Shiomi Town Hospital and the panoramic
police car arrived.
Kimura was waiting there.
49. Shiomicho Hospital · The
high part of the entrance hall , Kimura and several police officers walked side by side.
Gaobu: Is it a memory disorder?
Kimura: Well, it seems to be.
High Department: Where is the person?
Kimura: Not in the ward.
Takabe: Escaped?
Kimura: No, it is said that people did not go out.
50. Shiomi Town Hospital and various
high offices searched back and forth in various places in the hospital.
Mamiya is nowhere to be seen.
The police officer ran towards the high office and reported the situation.
The high department and the police officer walked down the stairs.
Another police officer stood in front of the underground warehouse, pointing to the door.
After giving instructions to the police officers, the high office walked towards the door alone.
Dim underground warehouse.
The high department walked in.
There are various items on display.
Gaobu looked around while walking.
Turned a corner.
Darkness.
Suddenly I saw the light of cigarette butts flashing ahead.
High Department: Is someone there?
no answer.
Gao Bu: I am a police officer, and I want to ask you some questions.
Voice of Mamiya: Is it a detective?
Gaobei: Come out, come here.
Mamiya: Which way?
Takabe: This way.
Mamiya: I don't know where it is.
Takabe: If you can't come, then I'll go there.
Gaobu walked over recklessly.
I saw a cigarette at one end of the shelf. Mamiya is missing.
Gaobei: Where are you? come out faster!
Mamiya: Who are you?
High Department: Police.
Mamiya: Who?
High Department: I am a policeman.
Mamiya: Do you understand what I'm asking you?
Gao Bu: I have some questions I want to ask you.
Mamiya: I want to hear you talk about your affairs.
Gao Bu (really a little angry): I am asking you, answer me well!
Mamiya: Who are you?
Gaobei: Where are you?
Mamiya: I'm asking who you are.
High department: I'm the high department of Search One! Stop playing tricks!
The high department walked inward without scruples.
He hit something and fell to the ground.
Gao moaned, after a while.
At this time, the door opened and Kimura and several police officers came in.
The upper part got up.
At the door, you could see Mamiya's figure protected by the police officers.
Kimura ran towards Gaobe.
Kimura: That man has been protected...Mr. Takabe, does it matter?
Gaobu (angrily): Yes.
51. The Metropolitan Police Department and Interrogation Room
Mamiya sat alone at the table.
Takabe and Kimura were behind the single-sided visible glass and talked with Mamiya inside through a microphone.
Kimura (via microphone): Name?
Mamiya: Forgot.
Kimura: Address, age, occupation...
Mamiya: I don't know.
Kimura (write the word "unknown" in the column of the pre-trial record): ……When did you stay in that hospital?
Mamiya: Where?
Kimura: Shiomi Town Hospital.
Mamiya: What?
Kimura: Shiomi Town Hospital. Have you been diagnosed by Dr. Akiko Miyajima in this hospital?
Mamiya: Where?
Kimura: Hmm... this is not enough.
Gaobu stood up.
Kimura: Oh, Mr. Sakuma explained that, don't talk to him directly...
Takabe walked in desperately.
The upper part sat down in front of Mamiya and put the photo on the table.
It is a photo of Akiko, Oida, Hanaoka and others.
Gaobei: Have you met these people?
Mamiya (looking at): I don't remember.
Takabe: Hmm...what about this person?
Then he put another photo...It was a photo of Mamiya himself.
Mamiya (looking at): I don't know.
Gaobei: This person is you.
Mamiya twisted his head.
There is a single-sided visible glass, reflecting the face of Mamiya.
Mamiya: Very similar.
Takabe: Then we have determined one thing, this is you. right?
Mamiya (said while looking at the single-sided visible glass): I don't know this person, is this me? ...... (Inadvertently glances at the upper part) Huh? who are you?
High Department: I am a criminal police officer. So, what is going on here?
Speaking of which I put up a few photos...the photos of the deceased's body.
Mamiya (looking at): ...It's a corpse.
High Department: That's right.
Mamiya: Do you like these things?
Gaobei: I don't like it.
Mamiya: I don't like it, but why is there such a thing?
Gao Department: Because this is my job.
Mamiya: Work? What job?
Takabe: I am asking you now.
Mamiya: Why?
Gaobu: Because you are an important reference person.
Sakuma came here and peered through the single-sided visible glass.
Mamiya: Me? why?
Takabe: I found your fingerprint in Hanaoka's home. In other words, whether you remember it or not, you did meet Hanaoka.
Mamiya: Oh, that's it. You know everything very well, Mr. Criminal.
Gao Department: Yes. However, I don't know what is in your head.
Mamiya: Head? ... (suddenly pokes Gaobu's head with his finger) Is it here?
Gao Bu: This attitude is not good for you.
Mamiya: Why?
High Department: Okay? I will let you recall in order. Before coming here first, you admit that you have been in Shiomicho Hospital, right?
Mamiya: How did it happen? Why are you so loud.
Gaobu: Because you don't answer well.
Mamiya: What are you going to do?
Gaobei: I want you to answer my question well.
Mamiya: Can I smoke?
Gaobu (impatient): No way!
At this time, Sakuma came in and greeted the high department.
Gao Dan took a breath and got up from his seat.
Mamiya: Mr. Criminal Police.
High Department: What's the matter?
Mamiya: Tell me more about you.
Gaobei: I'll tell you when you have said it!
Sakuma: Hey, Takabe, don't be familiar with him.
Talking to drag the high part out.
Sakuma: It's still a memory disorder, and the condition is quite serious. Get serious with him, and even yourself will become weird.
Uncharacteristically, Zhang Huang was at a loss.
Sakuma: Hello, what's the matter with you? Are you ok?
Takabe: Oh, say me? ...I don't care.
Sakuma (observing the high part with a calm look): ...
52. Takabe's home (night) when the
high part came back, he looked exhausted.
The washing machine rang "cuckoo-dum-dum-dang". Gaobu looked melancholy.
He went to the bathroom and turned off the washing machine. The room was quiet.
There seems to be no one in the room. The high department looked for it at home with peace of mind.
Wen Jiang is not at home.
The high part rushed out.
53. The high part is looking for Wenjiang (night) The
high part is running on the streets at night, looking for Wenjiang.
Residential block.
garden.
Convenience store.
The station after the last tram departs.
The unspeakable anxiety in the senior's heart became more and more severe.
A suburban residential area with few people.
I occasionally see a few people, either drunks or young people with nowhere to go.
Street corner. The back of a woman who looks like Wenjiang.
The high part ran over—the
high part: Wenjiang...
However, this is not Wenjiang, but a woman with heavy makeup.
High Department: ...I'm sorry.
The upper part who had been exhausted from searching, dragged heavy steps toward home.
There was a figure of a woman in front, it was Wenjiang.
The upper part ran forward.
Wenjiang: My dear...
Wenjiang is also tired.
Wenjiang: I got lost when I went to the convenience store.
Gaobei: Really?
Wenjiang: I think we need toothbrushes. Do you need a toothbrush? If you live in a hotel without a toothbrush, it would be terrible, right? Would be bad, right?
There are dozens of toothbrushes in the bag of the convenience store.
Gaobu (holding the bag): I just need to buy things, you know?
Wenjiang: You are tired, don't be too reluctant...It's okay if I don't travel.
The high department looked at Wen Jiang.
He hugged Wenjiang tightly-
Gao Bu: We are going to travel, we must go. Next day off...definitely go.
Although Wen Jiang was surprised, he still smiled.
54. The
upper part of the corridor of the Metropolitan Police Department grabbed police officer Kimura.
High Department: Seize all the guy's clothes and belongings!
Kimura: Huh? But he is not a suspect, he is a reference...
Gaobu: Don't care about it. Thoroughly find out the true face of that guy. Check it out for me! I will find out something.
55.
Kimura and several other police officers in the Metropolitan Police Department and Interrogation Room took off the jackets, shirts, and shoes of Mamiya.
The tall part stood watching behind the single-sided visible glass.
A forensic technician stood beside him.
Kimura found a hot scar on Mamiya's shoulder, which looked like a large arc.
Takabe: What is that?
Criminal Investigation Technician: It's a hot scar. The injury is not long. Maybe something happened to metal. It's round and hot metal.
Takabe: It's round and hot metal...
56. The
raging flames of the waste recycling center in the outskirts of Tokyo .
This is a huge old incinerator.
A big round furnace lid is closed.
The upper part and the administrator climbed up the ladder beside it.
The custodian of waste collection keeps pet monkeys. The monkey screamed "squeaky".
Manager: It's on the second floor.
57. On the second floor, the
manager in front of the room knocked on the door.
No one answered.
Manager: It seems to be absent.
Gaobei: Can you lend me the key?
Manager: Okay (speaking to pass the key to the high department)...Is Mr. Mamiya involved in any case?
Gaobu: I want to look inside just to investigate this matter.
Manager: So that's it...so trouble you (saying to leave).
Gaobu: Hello, please wait a moment.
Manager: Huh?
Takabe: When was the last time you saw Mr. Mamiya?
Manager: Well—(thinking)...about half a year ago. But I rarely come here. He has paid his rent this year.
58. The
upper part of Mamiya’s room comes in. The room was dark and dusty.
The upper part tried to press the light switch, but the switch had failed.
The upper part lights up the flashlight and walks inward.
A row of books placed side by side.
Almost all books are about psychology.
On the table are piles of rotten food.
There is leftover coffee next to it.
A book was placed next to the cup open.
The upper part dusted off the book with his hand.
You can see "Hypnotism", Mesmer and other texts.
There is a thick stack of report paper on the shelf.
The title of the cover: "A Survey of Animal Magnetism and Its Psychological Effects", and the following signature is Kunihiko Mamiya.
The high department flipped through it, and it was full of psychology papers.
The words "Hypnosis" came into his eyes.
The words Musashino Medical University are printed on the bottom of the report paper.
Gao Bu looked around the messy room and walked into the bathroom.
The basin of the washbasin was filled with black water.
The upper mirror was shattered.
Gaobu glanced at the side suddenly, a piece of cloth hung unnaturally on the wall.
Gaobu slowly stretched out his hand and took off the piece of cloth.
Behind the cloth is... a pet monkey, whose limbs have been nailed to the wall, and it has become a corpse.
There is an open X-shaped wound on the monkey's body.
59. Takabe is driving the car.
Takabe (talking with cell phone): Sakuma? The identity of the guy was found out. His name is Kunihiko Mamiya. Three years ago, he was a student of the Department of Psychiatry at Musashino Medical University. I asked the professor, he seems to seldom show up in the research room... Oh, he is of the same kind as you. Later he lived in the waste recycling center in Soze and worked there. The burn on the shoulder probably left at that time. ...It has been half a year since his whereabouts have been unknown... What he has been doing is unclear... But, Sakuma, do you know what "Mesmel" is? ...Okay, I see, I'll talk about it when I come back to you.
The car stopped in front of the signal light.
Gao Fu stared at the monkey cage intently.
The monkey "squeaked".
Suddenly the upper part became uneasy. The signal light has changed.
The car in the upper part has not started yet.
The car behind honked its horn.
Only then did the high department wake up and start the car.
60. The high department's house
High department rushed into the house anxiously-
Wenjiang who committed suicide in the living room!
The high man was taken aback!
Takashi couldn't help covering his eyes.
However, this is just his illusion.
Wen Jiang stood there holding the laundry.
Wenjiang: What's wrong?
The upper part's mind was blank and stood blankly.
61.
There was a dispute between the upper part of the corridor of the Metropolitan Police Department and Saku.
Sakuma: He is a patient. So I transferred him to the hospital.
High Department: Who has the power to do this? !
Sakuma: I have power.
Takabe: Do you want me to stay away from that guy?
Sakuma: Yes. It is very dangerous for you to continue talking with him.
Gaobei: You even made your own opinion...
Gaobei walked towards the gate.
Sakuma: Hey, don't you want to listen? About Mesmer, the hypnotist.
Gaobei: I'll just ask that guy directly.
The upper part strode out meteorically.
62. Psychiatric Hospital, an
ancient and magnificent building with a panoramic view .
63. The psychiatric hospital
walked up the corridor .
The doctor tried to stop, but Gaobu recklessly walked straight in.
64. The
upper part of the special room of the psychiatric hospital walked over.
Kimura stood alone in front of the door.
Kimura: Oh, the high-level criminal police... temporarily declined to meet.
High Department: Get out!
Kimura: Yes.
He hurriedly avoided.
65. Mental Hospital·Special Room
The senior came in and closed the door.
Mamiya was resting comfortably in the back room.
The upper part sat across from Mamiya.
Mamiya: What's wrong? Your hands are shaking.
Gaobu (takes a deep breath to calm down his mood): ... I finally know. Kunihiko Mamiya, this is your name.
Mamiya: Huh?
Takabe: Hello, who is Mesmer?
Mamiya: Who?
High part: Messmel. Did you study Messmel and hypnotism when you were studying in the Department of Psychiatry at Musashino Medical University?
Mamiya: What?
Takabe: Unfortunately, your hand is no longer useful. Whether you remember it or not, I will write a report to formally arrest you and prosecute you for abetting, so that everything is over.
Mamiya (abruptly): ...Do you imagine the appearance of your wife's death?
Gaobu was stunned.
Mamiya (clear tone): Your wife is sick.
High Department: What?
Mamiya: It must be quite hard for you to take care of her at home, right?
Gaobei: ...who did you hear?
Mamiya: What a young detective told me...Don't you like to talk about your wife?
Gao tried his best to suppress his inner anxiety.
There was a short silence.
Gaobu (suppressing inner anxiety): Ah, it doesn't matter. There is still a lot of time. No matter which way, you can't escape.
Mamiya: It is you who want to escape.
Takabe: I know your habitual technique very well.
Mamiya: Tell me what you want to say. Are you here for this?
Takabe: Mamiya, did you hypnotize those prisoners?
Mamiya: There is a crazy wife, it is not glorious to be a detective.
Gaobe: What do you say!
Mamiya: The boundary between work and private life must be clearly drawn. This is how you do it.
Gaobu: Where did you meet the prisoners? How did they imply? !
Mamiya: You as a criminal policeman and you as a husband, which one is the real you?
Gaobe: Shut up!
Mamiya: Which one is not the real you, right? The real you does not exist at all. Your wife knows this too.
High part (difficult to calm down): No! It's not like this!
Mamiya: Look!
Mamiya suddenly took out the lighter and set on fire.
The high part immediately seized the lighter and threw it away.
Gaobu: Yeah, that's right. My wife is my heavy burden. I don't need you to tell me this too. I am a detective. Never show your feelings easily at any time, even in front of your family. I have always received this kind of education. The result is this, I don't understand her heart, and she doesn't understand my pain. All this is my responsibility. I understand all of these.
Mamiya: Do you have to do this?
Gao Department: Yes. I have no choice. But, did you know? I think this is enough. I also think that people should know how to get enough. Live an ordinary life peacefully and happily. ...This is not a joke. But society does not allow me to do this.
Mamiya: Oh, are you talking about bad society?
Gaobu: It is precisely because of the existence of people like you. A criminal like you makes my mind unable to rest for a moment. If you do not exist, I will get along well with my wife. So I can forgive my wife, but I will never forgive you.
Mamiya (sneer): That's amazing.
Takabe (calmly): Are my words interesting?
Mamiya: Very interesting.
Gaobu: Okay, so now it's your turn. Just tell me clearly.
Mamiya: That's amazing, you.
The two fell into silence for a while.
High Department: ...what's wrong? Can't you tell without a lighter? …Look—he
picked up the lighter and put it on the table after it caught fire.
At this time, somehow, the weather suddenly changed and it started to rain.
Rain hit the glass window behind Mamiya.
Rain dripped from the ceiling, and the flame of the lighter was instantly extinguished.
Gaobu (can't help but look at the lighter):...
Water droplets dripped on the lighter, and gradually a puddle of water appeared on the table.
Mamiya: ...the water makes you happy...feel comfortable...to relax...you will be reborn, just like me...
66. There was
a loud noise in the room in front of the special room of the psychiatric hospital .
Kimura hurriedly opened the door.
Gaobu came out in a trance.
Inside the room, Mamiya covered his face and fell to the ground.
The upper part rubbed his right fist.
Kimura (asking while closing the door): Are you okay?
Takabe: Is it you?
Kimura: What?
Gaobu: Did you tell him about me?
Kimura: Huh? …Oh…No, he always asks me verbally, that’s why I…
Takabe beat Kimura suddenly.
Takabe kicked Kimura who fell on the ground again.
The doctors ran from a distance.
67. In front of the university where Sakuma teaches, Park
Takama is listening to Sakuma's lecture.
Sakuma: ... Mesmer was a doctor in Austria in the 18th century and the first person to study hypnotism.
Takabe: Oh-
Sakuma: However, hypnotism was not recognized by the medical profession at that time. People think it is deceit, magic and manipulative witchcraft.
High Department: ...what happened later?
Sakuma: There are still many mysteries about Mesmer that have not been solved. Some people say that he has indeed been studying things like magic and alchemy.
Takabe: Is Mamiya the same kind of stuff?
Sakuma (laughs): No...impossible. If that were the case, things would be easier. Then he was just an exaggerated paranoia. But that is not the case. He does have severe memory impairment, and he is not an abnormal person.
Gaobei: Really? ……I see.
After all, stand up.
Sakuma: Takabe, talking to that guy is too dangerous. There may be accidents. Don't talk too deeply.
High Department: I know.
The high department stepped away.
68.
The Chief of Metropolitan Police Department and Conference Room (Fujiwara) and several cadres of his staff gathered in the conference room.
Gaobu stood by.
Boss: ... Judging from the above evidence, there is no doubt that several cases are related to Mamiya. However, after all, Mamiya has severe memory impairment (looking at the medical certificate), um... (pointing to the higher part next to it) that this disease is called Cossack's syndrome. In short, the reality is that it is difficult to ask the exact situation from his own population. So I call everyone here today, and I would like to ask you to carefully observe the mental state of Mamiya.
69. Metropolitan Police Department·Corridor
Palace came under the escort of several police officers.
70. The Metropolitan Police Department·Meeting Room
Jian Gong came in.
The cadres all turned their eyes to Mamiya.
Mamiya walked through them at a steady pace.
He sat next to the upper part.
Boss: High department.
Signal to Gaobu-Gaobu
: Yes... Mr. Mamiya, your name, date of birth, anything is fine, tell me what you remember.
View more about Cure reviews