"Sun Scorching" movie script

Mason 2022-01-16 08:02:40

"Sun Scorching" movie script

Text/〔Russia〕 Р. Ibrahimbekov, Н Mikhalkov

Translation/Hu Rong

A street in Moscow. Wee hours.

The summer of 1936. The domes of the Kremlin churches shone in the mist before dawn.

A black limousine drove up to the steps in front of a multistory building on the banks of the Moscow River. A man in a white linen suit got out of the car, waved his hand to let the car drive away, and walked into the heavy and tall door on the steps.

elevator. The old, dim-walled elevator slowly carried the man up to the seventh floor.

The man was whistling, thinking about something, while looking at himself in the mirror. He is very handsome: his dark eyes are piercing and bright, the curvy eyebrows are also very beautiful, the long hair is neatly combed, and there is a thin scar from the eyebrows to the temples on his tanned face.

staircase. Wee hours.

When the elevator reached the seventh floor, the man walked out of the elevator and took out a bunch of keys from his jacket pocket. However, the door in front of him opened automatically, and a fat and heavy old man appeared by the door, wearing an old velvet nightgown from before the revolution.

Philip (speaks French, has a strong nasal voice): Dmitry Andreevich! That is to say, am I ahead of schedule today?

Philip stepped aside and let the man in the white suit come in.

In the back room of this house, a wall clock rang.

Philip (in French): Three, four...it's really not too late.

He smiled slightly, trying to help Dmitri undress.

Dmitry (speaking in Russian): How many times do I have to emphasize, please speak Russian, Philip.

Dmitry threw his shirt at Philip's hand and walked to the bathroom.

He released the water and slowly unbuttoned his shirt. The nagging voice of the tutor came into the bathroom.

Philip: Before you were born, I had already started to speak French... In 1891, you were not yet one year old, and your father paid me a salary for this. But you don't allow me to speak.

Dmitry: I'm saving your life, fool.

Philip: What's this, it means staying in France for a few years. Besides, Lenin also lived there...there are others, the educated ones among them.

Dmitry: But you saw it, how did they end up. You still read the newspaper to me.

Philip walked around in the bathroom door. ring tone. Philip looked at the clock. The phone ringing constantly.

Philip (unhappy, speaking French): Oh my God, four o'clock in the morning! Look at these people!

In the silence of the night, the ringtone was so loud and stubborn that I could hear it clearly even in the bathroom.

Dmitry was thoughtful, wiping his hands with a towel seriously.

Dmitry: How many times has he called?

Dmitry came out of the bathroom and passed the towel to Philip.

Philip: It's been a whole day. But I never picked up the receiver as you ordered. I swear, not even once... Or, I will take it now?

Dmitry: No.

He took off his shirt and walked into the room.

After throwing his shirt to Philip, who was following him, Dmitry Andreevich walked past the ringing phone, walked to the cabinet with the record player, and winded the record player.

On his back, under the shoulder blades, beside the suspenders, a deep scar can be seen.

Dmitry puts on the record. A piece of music from Puccini's opera "Madame Butterfly" sounded, and the telephone ringing stubbornly passed through the music.

Dmitry was naked and sat down in the chair next to the phone. He took out the cigarette case, took out a cigarette, threw it into his mouth flexibly, and finally picked up the receiver.

Dmitry (deliberately hoarse voice): Yes...sleep, of course...yes, wake up. I'm listening.

He listened to the voice in the microphone silently, and wanted to light the cigarette with one hand.

Philip handed a burning match, and Dmitry took a breath, and took a deep, intermittent breath. At the same time, Philip took off the slippers on his feet.

Dmitry: So what can I say? I can only ask for the sixth time: Why is it precisely me? But I did not ask, because I knew the answer. Well, I will call you tomorrow. Well, ten minutes later.

Dmitry leaned his head on the chair, closed his eyes and sat motionless for a long time. A short busy tone came from the telephone receiver he was still holding...

Philip took the hanger and hung up Dmitry's top. He took the pistol out of the inner pocket of his clothes beforehand, put it next to the phone, and walked to the closet.

Philip: Something that the ghost knows was written in the newspaper again...

A short busy tone continued from the telephone receiver hung on the arm of the chair. Dmitry picked up the pistol mechanically, ejected five bullets from the barrel, and arranged them neatly on the table. Philip walked to the table with a stack of newspapers.

Philip (inquiry): Do you read it?

Dmitry nodded in agreement.

Philip flipped through the newspaper, looking for passages where he could start reading.

Philip (neurological): Where is it? Yes... No, not here. Ah, look... "Indictment against the Trotsky-Zinoviev Anti-Soviet Alliance Terror Center Case"...

He read the newspaper, and occasionally glanced at Dmitry.

Philip: ... "This center is organized and operated under the direct instructions of Trotsky, who lives abroad. This Trotsky-Zinoviev Alliance Terror Center is quite active in carrying out its criminal activities." ...

Dmitry shook his head slightly, indicating that he was not interested in the fate of this horror center.

Philip (preparedly): Not interested? Okay, okay... there are others. Look, "Revolution and intellectuals. The great October Socialist Revolution ended centuries of injustice between various classes and established a system to defend the interests of the proletariat and working peasants on the territory of the former Tsarist Russia. A historic question: Who will you associate with Russian intellectuals?"

Dmitry interrupted him again.

Philip: I don't want to hear that either? Okay, then listen to this: "The failure of conservative reactionaries..."

However, this news also did not arouse Dmitri's interest.

Philip: Dmitry Andreevich, fear God. "About the cleaning of Soviet institutions"-this is interesting! ……No? ! But I am interested... please allow me to read what I am interested in even once! ...

Feeling that he had resisted the host's objection, he returned to this news about cleaning.

Philip (reading newspaper): "Resolution of the Central Executive Committee of the People's Committee of the Union of Soviet Socialist Republics on the need to immediately put the cleaning of organs on the right track"...

At the same time, Dmitry turned the wheel of the pistol.

Philip (continuing to read the newspaper): "Never act rashly-this is the basic principle of cleaning. Comrade Stalin has repeatedly pointed out the harmfulness of eagerness and irritability in improving the work of institutions"... (He paused for a while)... Yes, maybe, you are right, Dmitry Andreevich... It's boring... Look, here, I found it... It's also something fascinating, like our mother said That way, this is God's arrangement...

He turned a page of newspaper.

Philip (reading): "Uninvited guests... In the past two weeks there have been two incidents of sudden ball lightning in the outskirts of Moscow...

Dmitry turned the pistol's wheel again.

Philip (continue to read the newspaper): "Uninvited guests suddenly disappear as they appeared, causing great damage to the laborers' production, health, and even life"...

Dmitry slowly raised his pistol to his forehead.

Philip (reading newspaper): "The eyewitness observed a strange pattern"...

Dmitry's fingers slowly pulled the trigger of the pistol.

Philip (reading newspaper): "The direction of the fireball's movement directly depends on the enthusiasm of the surrounding things to react to it"...

The firing needle of the pistol moved slowly. The runner turns smoothly.

Philip (reading newspaper): "It is precisely those who try to escape or take certain measures to avoid ball lightning, and they are more likely to be killed by it..."

A harsh sound. Philip stopped reading the newspaper and listened quietly.

Philip (nodding towards the kitchen): The mousetrap... it doesn't miss out. Three mice have been caught... "And Lightning"-five! ...

Dmitry: Mouse?

Philip: People! ... "Burn into coke!" ...

Dmitry always held a pistol that didn't snap. He was pale. Sweat oozes on his forehead, upper lip and chin.

Philip: Let you drink tea, better than reading these stupid things, dear! ...

There was still a short busy tone in the receiver of the phone. Mi Jia (Note 1) picked up the receiver and pressed it on the phone. After hearing the long tone, he dialed the number.

The phone was answered immediately over there.

Dmitry: It's me. I agree! ...But this is indeed the last time.

Autumn misty park.

All the benches are empty. There was only a little girl sitting on a bench. She shook her feet out of reach to the beat of the music. A small three-person band performed on the open stage: guitarist, violinist and singer. They are all wearing white shirts, white trousers and short canvas shoes. The singer sang the lyrics of the famous tango: "The tired sun tenderly bid farewell to the sea..."

An old-style bathroom in the countryside. early morning. Sun.

The small bathroom was nestled among the nettles near the fence. The child’s laughter came from the bathroom.

Sunlight came in through the small window. Its dazzling light melted into the thick mist. On the steam bath lay wet Sergey. Little Nadja laughed and sat on his broad spine and slapped him with a broomstick.

In a hut next door, Maruxia was washing her children's things. Sergey could see her thin shoulders and wet hair clinging to her thin neck.

Nadya slapped her father on the back with the broom happily and contentedly, while her father pretended to shout, eliciting a string of silver bells of laughter from Nadya.

Maruzia looked back at them from time to time, smiling.

There was a uniform rumbling in the distance, and no one in the bathroom cared about it.

Crops around the village. morning.

A group of tanks marched on the dusty road. The tanks stopped in front of a large crop field near the village. The people who ran out of the village ran to the tank, shaking their hands, and talking excitedly to the tankers. A rider yelled something, and drove the horse without a saddle along the dusty road towards the villa village.

The red sun is scorching. The rider rushed toward an old truck full of household items in the villa. There is everything in the truck compartment: pants, bed, trolley and so on.

The truck stopped. The driver came out of the cab, stepped on the pedals, and signaled to the rider. The rider strangled the horse.

Truck driver: Dude, where is Zgoryan Enka, or Zagoryan Enka? I'm confused...

Bearded man: Maybe it’s Zgorenko? That can be the opposite, in the other direction.

He pointed to the place opposite to the direction the truck was traveling.

Truck driver: Do you understand? Originally, my shirt had an address, but my wife washed the shirt...

Bearded man (interrupting him): I'm busy. I... drive there.

He slapped the horse with his feet and hurried away. The truck began to change direction.

A street in the village of Hram (Note 2). morning. Sun.

The rider passed through the still sleeping village. From the grove came the wake-up number of the Young Pioneers summer camp.

Golovin’s house in Mokhova.

When Katya Mokhova heard the bell, she took out some medicine from a large box, put the pills in her mouth comfortably, and took a sip of water from the long-necked glass bottle specially placed aside.

Old style bathroom. morning. Sun.

Six-year-old Nadya was sitting in a big wooden basin. My father tickles her while soaping her. Nadya smiled and splashed water. Father poured a bucket full of hot water on her. Nadya sniffed and blocked her nose and ears with her hands. ... Nadya screamed, shaking her little head.

Nadya: Ouch! Eyes... Eyes are stinging... Be careful.

Sergey sat on the stool opposite Marusia. He stared at Maruzia from above Nadya's head. Maruzia felt his gaze and lowered her head.

Maruzia: Don't look at me like that.

Sergey was full of desire and stared at her intently.

Maruzia: Please don't read it, I beg you.

However, at this moment Sergey is not good at accepting his wife's request. It can be seen that Malusia tried to avoid Sergey's gaze.

Sergey (murmured): Maruxia...

Maruzia's hands suddenly dropped weakly and grabbed the edge of the tub. Nadya, with her head full of soap bubbles, squinted her eyes, wanting to know what happened.

Sergey put her hand in Marusia's palm and continued to look at her intently, still smiling nervously.

Sergey (quietly): Malusia.

Maruxia (muttering): Don't do that! ……I beg you. The child is here.

Sergey (quietly): Come here! Come on... Come on!

He slowly squeezed Maruchia's wrist. Maruzia closed her eyes and tried her best to restrain her. It can be seen that she is very nervous all over, her head is tilted back. ...

Suddenly Nadya screamed and the soapy water leaked into her eyes...

The crops on the edge of the village. morning. Sun.

The tank column slowly changed the battle team. dust. Burnt smell. The creak of the track. An old woman beat the tank with a stick. A furious mechanic emerged from the hatch.

Mechanic (screaming): Hey, what are you staring at me, old lady? What does it matter to me? Go away! We have orders! Go away! I'm going to crush you!

Old woman (want to point the mechanic with a stick): Press me! The crops cannot be suppressed!

The tanker tried to avoid the old woman's stick, but her stick was enough for him.

Old style bathroom in the village. morning. Sun.

Sergey put his shorts on his wet body and ran out of the bathroom through the tall nettle bushes. The bearded man ran behind him.

Bearded man: They don't want to listen. Just press into the crop fields.

Sergey: What about your chairman? damn it!

Bearded man: On the airship! Where else can I be? It's there day and night! Yelling, crying! They don't know until now, can they fly? The district people's committee is here.

Through the nettle bushes, they ran to the fence. There is a horse behind them. The bearded man helped Sergey get on his horse.

Bearded man: I'll run right now... You may have time... Can you not have a saddle, Comrade Kotov?

Sergey checked the rope used as the rein.

Sergey: Okay, let's catch up!

Sergey kicked the horse's belly with his feet, and the horse galloped up. The bearded man ran behind. Malusia and Nadya, who got dressed in a hurry, ran out of the bathroom and ran towards Sergey who had disappeared in the dust.

The crops on the edge of the village. morning. Sun.

The tanks adjusted their formation on the field side and were ready to attack: the engine roared, and the rising sun by the woods trembled in the unpleasant wind from the exhaust pipe. The commander saw through the telescope that on the hill at the end of the field, the signaller was standing motionless with a small flag. A group of collective farm members squeezed and shouted beside the leading tank. Just as the tanks were about to move, a rider appeared in front of them. He galloped between tanks, stood up steeply, yelling...

Sergey (yelling, trying to suppress the rumbling of the tank): You have to go to court! What, there is a war? People grow crops and harvest crops. This is food for collective farms, do you understand?

The young tanker blinked in fear.

Sergey: What are you doing here? Turn around the tank, let me tell you!

Tanker: What is my business? This is an order. I listen to the commander!

Sergey: Where is he? Where is your commander?

At this time, an officer had already jumped out of the car cursingly.

Officer: What are you stupid? ! ram! Get out of here, before I shoot you!

Sergey: What—what? !

He rolled over and dismounted, almost crushing the officer.

Sergey: How do you speak! stand at attention!

The officer grabbed the holster of the pistol.

Sergey: Why don't you know me? Didn't recognize it? ...

Sergey took off the military cap of the adjutant who was running over and put it on his head, turning his face to one side.

Sergey: Recognized now?

The officer even staggered back. In the face of this half-naked, bare-footed man whose eyes flashed frantically with anger, he recognized the legendary hero master.

Officer: Comrade Kotov? ! Could it be you?

Sergey: Who came up with this idea? ! Destroy the crops in peacetime!

Officer: Military exercises, comrade commander!

Sergey: Who is directing?

Officer: Brigadier Commander, Comrade Rabin.

Sergey: Mikhail?

Officer: Exactly! Comrade Mikhail Ilyich Rabin.

Sergey: How about communication?

Several planes appeared on the horizon.

Officer: The aerial operation has begun, Comrade Kotov.

Sergey: But, it's flying in the air... it won't destroy the crops!

They both ran to the communication car together. Rabin's furious voice can be heard on the radio station.

Rabin: Why are you standing? Where's the tank? Where is the tank?

Sergey (pick up the microphone): I want to tell you, Misha (note 3), where is your tank!

Rabin: What? ! who? Who is this?

Sergey: This is me, Misha! Sergey Kotov.

Rabin (pauses for a while): Kotov? Comrade teacher? Where are you? doing what?

Sergey: Chaos, Misha, I should be in a dense formation! Is it your idea to use tanks to destroy the people’s crops?

Rabin: But, you know...

Sergey (interrupting him): Stop! Do you still want to capture a few prisoners? Or bomb the city?

Rabin: But, comrade teacher...

Sergey: Stop! Misha, do you understand what I mean?

Rabin (pause): Okay, comrade teacher.

Sergey: Good job! Turn around the tank and use strategy to make another decision.

Officer: Yes, comrade commander.

Sergey put the military cap back on the head of the startled adjutant, smiling radiantly, and walked towards Marucha and Nadya who were standing in the field in shock. The tank began to change its formation.

The terrace of Golovin's house. morning. Sun.

The final preparations for breakfast are underway. Mist lingered on the spout of the white coffee pot. Fried toast is steaming hot. The sugar cubes gleamed in the sugar bowl. White coffee cups are neatly placed on the light blue tablecloth. There is a small stack of saucers next to it. A small light blue saucer was filled with yellow honey, and pieces of fresh royal jelly were sandwiched in the honey.

Olga Nikolaevna sliced ​​the cheese. A man with gray hair and a kind face was reading the newspaper. His face is slightly fatter. This is Fushevalot Konstantinovich, the younger brother of Olga Nikolaevna's deceased husband.

A few steps away from the terrace, Maluzia sprinkled water on the half-naked Sergey with a white long-necked pot. He then sipped water, patted his firm neck and shoulders, and washed the dust off with his hands covered with blue veins.

Sergey: I also said to take a steam bath! Allow yourself to go once a week: no, you can be dragged out right there... why are you telling them where I am? ...Who is holding your tongue? ...

Olga Nikolaevna: He was so excited, yelling... the crop! Cropland! ...

Sergey pulled the towel from his wife's shoulders and wiped it vigorously.

Sergey: Then let it, let this cropland go to hell. Am I Michurin? There is an order-it has to be executed. Destroyed the offense! ...I have to scold them again because they listened to me...but I don't know what will happen to me...

Sergey put on the dressing gown Maruzia handed over, and sniffed the neckline alertly.

Sergey: Damn it... the perfume smell... Is Kirick wearing my robe again? !

Maruzia smiled.

Olga Nikolaevna (pretending not to hear Sergey’s question): I can’t figure out why I went to that dirty old bathroom. Don’t we have a wonderful, clean bathroom... …I know, I know… Suvorov, Kutuzov, Pushkin have all bathed in that kind of bathroom… But the children have nothing to do there… Fushevalot, please say… (Suddenly angry ) Hey, why do you always... always look like a Swiss who is full of food and doing nothing?

Vshevalot Konstantinovich: On the contrary, I am hungry but full of passion, like a native of Tsagan...

The garden of Golovin's house. morning. Sun.

Nadya hummed the tune of "The Tired Sun", holding her hands and dancing with her imaginary partner. She was stunned when she saw two women hurriedly walking through the pine forest towards the pile of fallen leaves from last year beside the fence.

The tall and well-proportioned Yelena Mikhailovna is holding a big box in both hands-the medicine chest of the housemaid Mokhova. Nadya's grandmother Lydia Stepanovna walked small steps, trying to hold the box, but she fell behind from time to time. Nadya was surprised by what she saw.

Nadya: Grandma, what are you doing?

In response to the voice, the two old ladies turned back in fear, and put their fingers to her lips, signaling Nadya to be silent.

Yelena Mikhailovna: Hush...

The old ladies threw the boxes into the bonfire with burning leaves. Nadya shook her head reproachfully, feeling that something was not going well...

A street in the village of literary artists. morning. Sun.

Liuba, a thirty-year-old female teacher in the Roman Law Teaching and Research Office, in weird clothes and not very beautiful, walked along the road. A truck caught up with her.

Truck driver (opens the cockpit door slightly): Is this Zagoryan Enka?

Liuba (frightened): What Zagoryan Enka?

Liuba looked back helplessly and saw a bicycle passing by. This is Kirick.

Liuba: Excuse me, is this Hram?

Kirik (without slowing down): Hram, it's Hram. Are there any other hurams? !

Truck driver (dissatisfied): What "church"?

Liuba (happily): Literary Artist Village——Hram...

The driver cursed casually and slammed the door.

The truck reversed backwards and turned around...

The terrace of Golovin's house. morning. Sun.

Vsevalot Konstantinovich drank his coffee and continued reading the newspaper; Sergey was reading the mail. Lydia Stepanovna twisted her head nervously, stiffly as if waiting for something dangerous. Olga Nikolaevna made herself bread with meat and butter. Maruzia came out of the house, she was freshened up, dressed in bright Sarafan (Note 4).

Olga Nikolaevna (calling into the room): Lelia (note 5)! How long do you have to wait? !

Maruzia: Here comes... Trying on clothes...

When she sat at the table, she stopped by Sergei for a while and whispered a few words in his ear.

Maruzia: Grandma is making a shroud for Yelena Mikhailovna...just, don't make a joke, I beg you, otherwise they would be so angry!

Fushevalot Konstantinovich (covering his face with a newspaper, reading the newspaper): Confession-the basis of a fair referee. It's so bad they can figure it out!

Sergey seemed to turn a deaf ear and continued to read the letter.

Olga Nikolaevna: Could you leave it alone, Fushevalot? Your tongue will ruin you sooner or later...

Vshevalot Konstantinovich: If you are interested in my views on this issue, then-well... I always believe that the presumption of innocence is the basis of any law, including my pleasure Roman law taught. According to my deep understanding, the creed of Vyshinsky (Note 6)-"confession-the basis of fair refereeing", is an anti-scientific strange theory. If only you saw their terrified faces. I was smiling. I said, this is my point of view, I conceal it from everyone, but I am willing to exchange views with you in order to achieve mutual understanding. They immediately yelled: "Get out of here, we heard nothing, you didn't say anything to us." I had to leave.

Sergey shook his head disapprovingly. It can be felt that the story of Fushevalot Konstantinovic disturbed him.

Olga Nikolaevna: Stop talking, Fushevalot! What's so ugly...

Vshevalot Konstantinovich: Yes, I am a clown, but I am one of those harlequins who dance with the bagpipes that I blow, not the bagpipes played by others...we cleaned again there Once again. Half of the people in the teaching and research section were driven away because they did not have sufficient knowledge of the basic principles of Marxism-Leninism. But they didn't touch me. (Ask Sergey) Don’t you ask me why? Hi, just ask!

Sergey (not looking at him): Why?

Fushevalot Konstantinovich: I will answer you. They asked me: "Have you read the article "The Three Sources and Three Components of Marxism" by Comrade Lenin? I answered them: "No, I haven't read it!" They exchanged glances. Meaning, everything is understood. "You can go," they said. But I asked them: "You still ask me why I haven't read Comrade Lenin's such an important work? I haven't read many other works by Marx and Engels." By the way, Sergey, Are you not interested in the question of why I don’t read Marxist-Leninist classics?

Sergey (drily): No, not interested.

Fushevalot Konstantinovic: Even you are afraid, the famous teacher. Oh my God, what did you do! I am not opposed to communism at all, but how can evil deeds and intimidation be turned into daily life?

Maruzia looked at her mother meaningfully, as if asking her to intervene.

Olga Nikolaevna: Fushevalot!

Fushevalot Konstantinovic: And there is only one reason! The political demands are cruel, but the authority is not enough... Yes, that's it, I said to them: "I haven't read Comrade Lenin's works and other Marxist classics, because I have read Comrade Stalin's "The Problem of Leninism." , And thought it was enough! Don’t you think so?” If only you saw their terrified faces. By the way, Sergey Petrovich, I am very interested in your opinion on this issue.

Sergei looked at Fusevalot Konstantinovic with unconcealed alertness. However, after their eyes met, they couldn't help but laugh. However, the laughter was immediately interrupted-Yelena Mikhailovna appeared at the door in a mopping trench coat that resembled a tailored Caucasian cloak.

Olga Nikolaevna: Finally...

Everyone looked at Yelena Mikhailovna's trench coat in silence, while she was swaying from left to right like a real model. No one dared to break the silence first.

Maruzia couldn't help but laughed out loud. She laughed loudly because she wanted to be serious but in vain.

Sergei Petrovich looked at her reproachfully.

Sergey: The trench coat is very good... it's durable.

Lydia Stepanovna (happily): Really? My angel! the first time! This is the first time Sergei Petrovich praised my work.

Sergey pushed one of the letters from the pile of letters on the table to Marusia.

Sergey: Your letter.

From the window on the second floor came Mokhova's wailing and crying.

Olga Nikolaevna: It's started.

Maruzia opened the envelope and began to read the letter.

Fushevalot Konstantinovich: Lydia Stepanovna, you are joking-crazy virgins are more terrible than tigers.

Lydia Nikolaevna: What should I do? what to do? ...She took medicine endlessly...

Olga Nikolaevna: On a wonderful morning we will find a corpse. I don't want to put a dead body in my house...

Mochova's crying and crying gradually ceased, turning into a monotonous sob.

Maruzia got up from the table and walked into the house with the letter. The fence door opened slightly, and Kirick pushed his bicycle towards the veranda.

Kirick: Good morning! Happy holiday, ladies! ...That is to say, please forgive me, comrades... today are preparing for the Stalin Airship Manufacturing Festival...

He walked to the table and made a symbolic gesture.

Olga Nikolaevna: What's the matter with you, Kirill Georgievich (note 7)?

Kirick: It's nothing—what! ...This is a bird dance, like an airship! ...

Kirick sat down at the table.

Kirik (to Olga Nikolaevna): Who will give me some rusks...our wonderful person! ...What an interesting word...how rich the Russian language is! ...A wonderful person-ladder-miracle creator (Note 8) ... what do you think, Sergey Petrovich? ...

Sergey flipped through the newspaper, glanced at Kirick, raised his eyebrows, and looked at the clock.

Sergey: Oh-oh!

Kirick: What "oh"? What"? mother! You heard it! ...Tell him...he is looking for my fault...

Yelena Mikhailovna: Yes, Sergei Petrovich, you are not fair, Kirik doesn't even touch a drop of wine. After all, today is a holiday, and it is also very hot. I remember that when he was a kid, Duke Dmitry Pavlovich shook him to sleep...

Fushevalot Konstantinovich: Shake, shake, and... have been shaking since morning...

Kirick: Why is it so hot? Maybe the temperature is high? Vusevalot Konstantinovich, you are like Petya Trifonov. Remember, the forever college student in Chekhov's works? You-an associate doctor forever...Your friends are already academicians.

Vshevalot Konstantinovich: Oh, no, these people are not my friends...people like my friends are gone, and these people are still early...

Mohova walked out of the room crying.

Olga Nikolaevna: What happened, Kajinka (note 9)? why are you crying?

Mohova (with tears): Medicine...I can't find my box. My medicine box is missing.

Nadya looked at Yelena Mikhailovna and Lydia Stepanovna reproachfully.

Mokhova: I can only swallow pine nut oil for the time being.

Marusia and Sergey's bedroom in Golovin's house. morning. Sun

Maruzia pressed the opened letter close to her chest, closed her eyes, and prayed fervently.

Sergey appeared at the bedroom door. He was stunned by what he saw, and even lost the ability to speak immediately.

Sergey: Malusia...what's the matter with you? what are you doing? You guys, are you all crazy? What's the matter with you guys? You want to ruin me? ! Why are you tired of living? ! Want to lose everything? …Come on, your half-crazy uncle always has those counter-revolutionary grotesques. He lived enough. what about you? You, Maruchia, will go to church again. Bring Nadya...

Before Sergei's words fell, Olga Nikolaevna appeared.

Olga Nikolaevna: What happened?

Sergey did not answer her. He took a book from the shelf and went downstairs. Olga Nikolaevna walked into the bedroom.

Olga Nikolaevna: Malusia, what happened? Why is he so excited?

Maruzia handed her mother a full sheet of paper. Olga Nikolaevna read the first few lines.

Olga Nikolaevna: Miga? After all this, how dare he? my Lord! In other words, is he alive? ... Silent for so many years...

The terrace of Golovin's house. morning. Sun.

Ljuba, a graduate student of Vshevalot Konstantinovich, sat next to him at the table.

Kirick: Why don't you say you want to come to us...ha-ha...otherwise I will bring you here with a bicycle...

Fushevalot Konstantinovich (sneerly): Your bicycle is women's and has no frame.

Kirick: So what? ...

He laughed playfully and stared at Liuba, making her blush.

Liuba (bewildered): I don't know, I have never tried a car without a shelf...

Fushevalot Kontandinovic opened the digest from Lyuba. Kirik made him angry. Sergey came out of the room.

Liu Se: Oh, it's impossible... Comrade Kotov... We have your picture on the podium.

Kirick: Riding a horse?

Liuba: Bust.

Kirick: There are statues everywhere.

Golovin's grandma's room. morning. Sun.

By the window of this room on the second floor, Lydia Stepanovna is trying on Yelena Mikhailovna's trench coat.

Lydia Stepanovna: No, Leli touch, Rachmaninov (Note 10) is now at most 65 years old. When he came to our house, he was angry because of me. Sit down or we will both fall.

After the old ladies sat down, they continued to play with their clothes.

Yelena Mikhailovna: No, Lida (Note 11), etc. In what year was Chaliapin (Note 12) born?

Lydia Stepanovna: That's right. Then, he and Fei Jia are almost 73 years old. I still remember the two of them arguing in my villa, who is a few months older than whom. My God, Fei Jia was really drunk that time! Listen to me, let's lie down, somehow, my head is a little dizzy.

The two old ladies lay down and continued to play with their clothes. You can hear the sound of hitting the ball on the tennis court. Laughter and shouting. Music from the Young Pioneers Band came from the back of the yard.

Yelena Mikhailovna: What holiday is today?

Lydia Stepanovna: Lelia, I don’t understand these festivals. I know that this is a very important day for the Soviets. Our Nadya knows all their festivals.

The garden of Golovin's house. morning. Sun.

Nadya and the crying soot-faced Mokhova wanted to rescue some medicine from the fire.

Nadya: Don't cry, Mokhova. I'll beg my father, he will get some new medicine from the pharmacy in the Kremlin.

Mohova snatched a box from the fire that was not fully charred, and stomped the fire flexibly.

Nadya: Good job, Mokhova. What kind of disease is this treating?

Mokhova: I don't remember. It seems to cure headaches. Also, it works when you have a toothache.

Nadya: There is more here.

Mokhova: This is exactly what I really want.

After hearing the Young Pioneers' assembly horn and drums, Nadya threw aside the stick used to set the fire, patted Mochova's back with her little hand, and ran towards the fence.

A street in the village of literary artists. morning. Sun.

Nadja's happy little face appeared behind the fence. The team walked along the fence, the formation was not very neat, but the drum music was very loud. A very strange old man with a big beard and sunglasses, holding the arms of two young pioneers, banging on the drums very vigorously, while singing: "Higher, higher, higher... "

An expression of surprise and excitement condensed on Najia's face. She stared at the joyous red procession.

When he approached Nadya, the strange old man returned the team drum to the young pioneers, took his own stick from them, and walked out of the team.

Nadya watched with interest the blind old man exploring the roadside with a stick.

Walking to the fence, he stopped suddenly and listened.

Grandpa: Who is here?

Nadya even looked back, because there was no one beside her besides herself, and she didn't move, and didn't say a word.

Grandpa: Oh! God! Whose breath do I smell? Is this the young pioneer in the future, outstanding student, little girl Nadya?

Nadya was stunned, she even smelled her collar and hands.

Grandpa: So, is this really Nadjaro?

Nadya: Yes, it is Nadya. How did you know me?

Grandpa: How could I not know you, the best student in the future.

Nadya: Why, are you a summer Santa?

Grandpa: Yes, Nadya, I am a magician from Maghreb (Note 13). You can order it. Although I am old and blind, but I can realize any of your wishes.

Nadya: What is Maghreb?

Grandpa: That is the hometown of Santa Claus in the summer.

Nadya: Is it from the Soviet Union?

Grandpa: Of course. All true summer Santas live only in Soviet countries.

Nadya: What about winter?

Grandpa: It's the same in winter.

Nadya: Maybe you are a doctor?

Grandpa: Exactly correct. What's going on?

Nadya: Mokhova needs to see a doctor.

Grandpa: Why, she is still alive.

Nadya: Alive. Only grandma and Lelia burned her medicine.

Grandpa: (very surprised): Why, they are also alive?

Nadya: Of course!

Grandpa: Then take me, the best girl.

The terrace of Golovin's house. morning. Sun.

Mokhova stood there with her eyes open. The old man touched her face with trembling hands.

Suddenly, he commanded in a dignified manner: Get out, old maid!

As he spoke, he gripped the maid's chest tightly. Mohova yelled desperately.

The living room of Golovin's house. morning. Sun.

Maruzia followed Olga Nikolaevna and ran down the stairs to the living room. The old man knocked his stick and wandered around the house, and as soon as he ran into Olga Nikolaevna, he stopped.

Grandpa: Olgucia (Note 14), it's time to wash Masha Sika (Note 15).

After hearing these few words, Olga Nikolaevna patted her hands sharply, shaking her feet. Vshevalot Konstantinovich appeared with a racket in his hand and panting. He was followed by Lyuba, Kirik and Sergey Petrovich.

Fushevalot Konstantinovich: What kind of phenomenon is this? ...Why, are there still few lunatics among yourself? !

Grandpa (turns around in response): Shut up, you polygamist!

Fushevalot Konstantinovic panicked, and quickly looked back at Lyuba. Kirik chuckled.

Kirrick covered his mouth with his hands. The blind man walked past the stiff Maruxia, sniffed hard, and let out a breath and said, "Pump!"

Suddenly, he stepped forward like a fencer, and the front end of the stick touched Sergei Petrovic's chest.

Grandpa: 2-17-36, extension 13...

Lydia Stepanovna and Yelena Mikhailovna appeared at the door.

Lydia Stepanovna: What? ……what did he say?

Sergey Petrovich (surprised): The phone in my office used to work.

Sergei Petrovich looked at the old man carefully. The old man was already tapping the stick at this moment, walking around the house quite confidently, and bowing to the old ladies who were still standing at the door.

Grandpa: Congratulations to the Stalin Airship Manufacturing Festival, brave grandma!

Yelena Mikhailovna: Why am I too grandma? I haven't even become a grandmother...

Grandpa: Please forgive me, girl! ...Because I'm blind...

The grandfather suddenly lifted the piano cover, sat lightly on the swivel chair, knocked the keys, and began to sing in Italian.

Olga Nikolaevna: Miga? !

The old man quickly took off the headgear with gray tousled hair sewn from his head, and made it through the entire living room with a big motion and flew towards the sofa. Seeing the flying wig headgear, Mokhova almost fainted.

Mi Jia skillfully accompanies herself, imitating the Italian tenor.

Olga Nikolaevna: Mica! Mijinka (Note 16)... my dear! Paulienka (Note 17) always said to me when Maluxia was a child: "Maluxia washes her little butt"... my god! ...

Fushevalot Konstantinovic took a deep breath and took a step forward.

Fushevalot Konstantinovich: I think... Dmitry! ……you……

Everyone is scared, knowing what Fushevalot Konstantinovic will say at this moment...

Maruzia interrupted her uncle.

Maruxia (approaching Mijia): Mijia...Miqiuli (Note 18), a good holiday! (They kissed three times). Mi Jia, what are you drinking? Tea or coffee? ...We just had breakfast...Come on...

Vusevalot Konstantinovich felt inexplicable for Nadya's performance, and the happy Kirik had already pounced on Mijia.

Kirik (yelling happily): Mica! OMG! ……Where are you from? ! Well, finally...

Maruzia: Wait a minute... Mijia, please get to know: This is Sergey-my husband! ...

Kirick: Yeah, yeah! ...It's been seven years! ...

Maruxia (to Sergey): This is-Mijia, our family friend, my childhood friend, my father's beloved student...By the way, my first love...

Kirick (screaming): Yeah, yeah!

Fushevalot Konstantinovich: Well...that means...Come on, what can be done. (Spreading hands) Kirick, shut up.

Fushevalot Konstantinovic resolutely walked out of the room, and Lyuba followed him.

Mijia (holding Sergei's hand): Very happy... Besides, we are acquaintances...

Sergey: Yeah, I remember...

Maruxia was surprised.

Maruxia: Do you know each other? ?

Mi Jia: Oh, it was a long time ago, in another life, and it's a acquaintance...

Maruxia (to Mijia): This is my daughter Nadya!

Mijia stretched out her hand to Nadya.

Mijia: You can call me Uncle Mijia.

Nadya: Nadya.

Maruxia: Everyone goes to the terrace for tea! ...

Everyone in this house walked towards the terrace. Malusia and Mijia are a little behind.

Maruxia (in a low voice): Well, how is your life? ...

Mi Jia: That's it... it's okay.

Marucci: How about Philip? ……to be with you?

Mi Jia: Stay with me...

Maruxia: Probably getting old, right? ...

Mi Jia: I haven't seen him young...

Maruxia: Are you married?

Mi Jia (not sure): Yes...

Maruxia: Do you have any children? ...

Mi Jia: Yes. Bigger than yours. Three!

Maruxia: What are you doing?

Mi Jia: Work...

Maruxia: Your major? ...

Mi Jia: To some extent...

Maruxia: Playing the piano? ...

Mi Jia (laughs): Yes...in the world... remember, Shakespeare (in English) "whatever tool you call me-you can even torture me, but you can't play with me"...

Maruxia: Don't tell me if you don't want to! ...Oh my god, it's still like this! ...I hate your heaving, disdainful and contrived appearance...

Mi Jia (sarcastically): You are still the same. Nothing can change you. It seems that I never left. really weird! ...

Maruzia shook her head angrily and walked to the terrace.

Mijia stayed by the door for a while. I saw the height marked on the door frame: Mu Xia (Note 19)-6 years old, Mi Qiuli-16 years old, 1916, Mu Xia-7 years old, Mi Qiuli-17 years old, 1917. On the wall next to it are framed photos: Olga Nikolaevna, Malusia’s father Boris Konstantinovich, Muxia and Michuli... There is a large picture in the middle of the wall. Photo: Sergey Kotov shaking hands with Comrade Stalin...

Open space by the river. daytime. Sun.

The long felt banner escorted by the Young Pioneers is now lying under a member, and on the banner there is a behemoth staying quietly, like a big deflated ball. There are ropes and pipes stuck on it. A cloud of mist came out of the tube. There are many soldiers in the uniforms of the People’s Committee of the Interior, seeming to be performing an urgent task.

The terrace of Golovin's house. morning. Sun.

The phonograph was singing. Accompanied by the dance music of "The Tired Sun", Mijia and Nadya danced tango. Except for Vshevalot Konstantinovic and Lyuba, everyone was sitting around the table. Olga Nikolaevna poured tea from the samovar.

Mijia: That was how you were back then... (to Najia) How old are you?

Nadya: Six years old.

Mijia: It’s a big girl... Olga Nikolaevna, do you remember that when Mu Xia was this old, she went to the concert. Commanded by Boris Konstantinovich... You asked me to take Mu Xia... She was six years old, and I was just 16 years old. We were sitting there... We were playing the prelude... She said, "I want to pee!..." I said, "What can I do, bear it!..." She said, "But I want to pee! "I said, "I didn't bring a chamber pot, just bear it!" She said, "But I want to pee!" Everyone "peeed" at us, and I said, "Okay, come on!" I did too. Don't know what to do, where to take her? ... She said: "I don't go to the toilet alone!" But I can't enter the women's toilet! I took her to the men's room. Rachmaninov just came out from there, and he asked, "Whose child is this?" I replied, "Boris Konstantinovich." He said, "What a good boy, I Tell Boris, buy him a pair of trousers!" We all laughed...

Everyone laughed, and Sergey laughed louder than anyone else. Maruzia got up from the table and walked into the house. However, there seems to be a disturbing sense of tension lurking in this shared joy.

Golovin’s kitchen. In the morning, the sun.

Maruzia was standing in front of the sink in the kitchen and washing her tea cups mechanically.

Her eyes were filled with tears. Mi Jia walked up to her nicely. The tip of his nose almost touched Maruxia's hair and smelled her breath.

Mi Jia: Even the smell is still the same! ...

Maruzia turned around abruptly and slapped him on the face with her soapy hands...

Mijia smiled and touched the place where she had been beaten.

Mi Jia: The hands are still the same! ...

Maruxia (smiling): Come on, that's it...

Mi Jia: What ends?

Maruzia: I've waited for eight years at this moment...

Mi Jia: What about now?

Maruxia: Now: finally it's time to wait! Everyone is at ease! ...

riverside. daytime. Sun.

The Golovin-Kotov family walked toward the river with folding chairs, parasols and all other beach utensils. Nadya and Sergey walked in the front, Olga Nikolaevna and Mokhova with a lot of things followed them, and a few steps behind them were Malusia and Mijia. ...Kirik and Lyuba walked at the end. Kirik stopped her unresolute resistance and pulled her with him. A whistle sounded by the river, and the Young Pioneers lined up and jumped into the water.

Nadya (loudly): How I want to be a young pioneer!

Mi Jia: Why?

Nadya (yearningly): How good! ...With the horn—get up, listen to the whistle—swim.

Sergey smiled and listened to her daughter. He walked aside and took off his clothes.

Mi Jia (learning Najia's tone): Lying in the coffin with the band...

Maruzia raised her eyebrows: She didn't like Mijia's jokes.

Nadya: Why? ...

Mi Jia: Why? ...Get up while listening to the horn, swimming with the whistle, walking with the drums, and eating with the accordion. If all this is done well, then you can lie down in the coffin with the sound of music...This is life!

Nadya looked at her mother blankly.

Maruzia: Uncle Mijia is joking...Don't try to get into the adults. Go and play by yourself.

The parasol has been inserted into the sand. Mohova put the recliner in place. Nadya approached her father reluctantly.

Sergey: Why are your eyes wet?

Nadya: Mom drove me away...

Sergey: Look at what you said, "Catch you!" She asked you not to interfere with her conversation... Right?

Nadya: Well...

Sergey; there is nothing to be angry about: they haven't seen each other for a long time. They have to talk... We both swim to the other side, would you? !

Nadya (extremely excited): Ulla! ...

They went into the water. Nadya climbed onto her father's back and hugged his neck. Maruzia discovered their preparations.

Malusia (screaming): Sergey, Sergey! You know I don't like this. Let her come here to swim!

Sergey: Don't get excited! ...We understand...

Nadya: I saw it, good dad...should drive me away in a moment: "Don't get in the way of adults!" Now again, "I don't like it!" Alas, why do people be like this, Dad? ...

Maruzia shook her head dissatisfiedly and lay down on the beach.

Mi Jia: Broad shoulders like copper...I understand...A brilliant smile like snow...Photos are hung in various organs...and all of this can be broken with a flick of a finger! ...

River. daytime. Sun.

Sergey had entered the water and swam to the other side. Nadya hugged her father's neck tightly. However, her father was so reliable and solid that even Nadya had to continue the conversation she started there. There, on the shore, there is a mother, but without such deep water, she is not afraid.

Nadya: Why do everyone cheat each other?

Sergey: Who?

Nadya: It’s everyone... Grandma threw Mokhova’s medicine away, but she didn’t tell her... Even Santa Claus lied to me and lied to me twice: at first he was in the summer, he said, Because he is a magician from Maghreb, but it turns out that he is a friend of his mother, Uncle Mijia. Only you don’t lie...

Sergey: I will not lie to you...

Nadya: I won't lie to you either...

Sergey: Can you bear it, Nadezhda (note 20)?

Nadya (hesitatingly): Well...

Sergey dived into the water, the little girl was suddenly underwater, and when her head appeared on the water, Nadya sniffed for a long time.

Sergey: Do it again? ...

Nadya: Okay...

Sergey: Tell a lie, right? ...

Nadya (slyly): Don't you tell lies? ...

Sergey: What do you mean, I don't understand...

Nadya: You promised me to go to the zoo tomorrow! Shall we go? ...

Sergey: I promised...

Nadya: That means, let's go... Since you said it, we must do it! ...

Sergey smiled.

Nadya: You know: we have never been to a zoo in summer because we always live in a villa... I have been there three times in winter because we are in Moscow. I'm so tired of seeing white bears and walruses...

They quickly swam to the opposite bank and began to climb the steep slope. Sergey looked back to the other side. Looking at the beach from here, you know everything: the young pioneers are playing volleyball, and that is their awning-Olga Nikolaevna, Mokhova in Saravan under the awning, Malusia and Mi Jia lay side by side on the beach.

River bank. daytime. Sun.

Maruzia lay on her back, covering her eyes with her hands, and Mijia was beside her. He saw her face so close to him, and a lock of curly hair above her ears. Loud music came from the loudspeaker hung on the pillar.

Mijia scratched something on the sand behind Maruzia's head with her fingers, and then carefully put her fingers into Maruzia's half-open palm. She shuddered and clenched her fists subconsciously.

Mi Jia (laughing): It's exactly the same! ... When you were two months old, I was 10 years old. Olga Nikolaevna took me to your cradle and said that this is her, Muxianenka (note 21), get to know me. "I somehow touched your hand with my finger, and you grabbed my finger and said, "My! ..."

Maruxia: I lied again...I've only been two months old, how can I talk? ...

Mi Jia: You said, you said... Even if you didn't say it, you still think so...

Maruzia opened her eyes slightly, and looked at Mijia jokingly. She found a big scar under his shoulder blade.

Maruxia: What is this? ...Not before...

Mi Jia (sneered): Oh! ... hit the lid...

Maruxia: What lid? ...

Mijia: The coffin cover...

The fields on the opposite bank. daytime. Sun.

Nadya and Sergey showed a vast field before their eyes. The lush forest in the distance was misty in the sun. Military training is going on further away: guns and guns lift heavy smoke on the ground, Red Army soldiers ran back and forth with rifles in hand, galloping tanks lifted up smoke columns, and planes marked with a red star flew in the blue sky.

Sergey: How beautiful! ... Have you seen it, Nadya, how great our army is! ...It's the Red Army! ... Conquered everything, Nadezhda (note 22)! ...We will liberate the whole world, all mankind! …Do you remember the book by the writer Gedard that we read together, “The sound of fighting cannons is like thunder, the blasting flames are like lightning, the swift cavalry is like a strong wind, and the flying red flag is like a cloud. This is The attack of the Red Army...the bourgeoisie flees in fright. They curse loudly on this country and her amazing people, her invincible army and her puzzling military secrets..."

Nadja (humming): "The ship is coming—children, hello! The plane is coming—children, hello! The train is coming—children, hello! The young pioneers are here — salute, child!... Children, this is all the fairy tales for you..."

shore. daytime. Sun

Mijia and Maruzia lay side by side on the beach. She closed her eyes to avoid the glaring sunlight, while Mijia looked at her face, neck, and back, and stroked her shoulders with a piece of hay. Maruzia didn't turn her head, she was blowing an invisible little mosquito.

Mi Jia (softly): Ma Luxia...

Maruxia: Huh? !

Mi Jia: Why don't you speak? ...

Maruxia: I'm basking in the sun...

Mi Jia: Why don't you ask me anything? !

Maruxia: Because I don't want to know more.

Mi Jia: What does this "more" mean?

Maruzia: There are more things than I know...

Mi Jia: So what do you know? ...

Maruxia was silent. Mi Jia stroked Maruzia's hand with a grass, and he saw a white scar on her wrist.

Mi Jia: What is this? ! When did you do this? !

Maruzia: At that time...

Mi Jia: Why? ...

Maruxia: The reason is very simple, at least for me. A person who you love him more than your own life, your first man, almost your husband, picked up the box on a wonderful day and said, "Go to the maid for a few days, and then... disappeared forever... This reason is enough...

Mi Jia: I see...how shameless! ...

Maruxia: Who? ...

Mi Jia: That's the one who lifted the box to my aunt... dear! ...So, what happened later? ...

Maruzia: I was rescued... I don't know, I should do it in the water...

Mi Jia: What?

Maruxia: The blood won't freeze...

Mi Jia: So...what happened later?

Maruxia: Nothing...Hospital, police station...Mom went to Kalinin (note 23). Everyone goes to that dear one...

Mi Jia: Why, did you find it? ...

Maruxia: I found it... It turned out that he wrote an application-requesting to go abroad... and left.

Mi Jia: Well, look, that means, you all know... I just asked to go abroad for no reason, and for me, a nobleman, a little-knowing musician, I had two years of experience in the White Bandit army. Those who have lived abroad for eight years can go to Paris as they wish... in order to make it possible for me to engage in music activities... right? And you believe it? ...

Maruxia: I don't believe it, but I opened the dowry myself. Because I saw it with my own eyes. Haven't you written about it? ...

Mi Jia: I have written, Maruxia, I have written...

Their conversation was interrupted.

Olga Nikolaevna (lower voice): Mu Xia! ... Mu Xia! ...Miqiuri! ...

Maruxia looked back. There was no one where Mom and Mokhova had sat. Among the swaying bushes appeared Olga Nikolaevna's face and a terrified Mokhova. Olga Nikolaevna opened a pair of horrified eyes, motioning them to look in one direction.

Maruxia: What happened, good mother? ...

Mokhova: "Coffin"..."

Mi Jia: What?

Mokhova: "Coffin"! ...

Olga Nikolaevna: It's the Civil Guard! (Note 24) How to pronounce the abbreviation, "coffin"! We’re doing drills again... leave soon, or you won’t get caught...

Malusia looked in the direction Olga Nikolaevna pointed. There was a group of people hustling about on the shore far away from them.

Maruzia: They are still far away, good mother, don't worry...

Fields across the river. daytime. Sun.

Sergey and Nadya lay on the fragrant grass. He rubbed her heel.

Sergey: Look, how soft, beautiful, and round your little heel... Look at me: it's hard and thick, like a horseshoe.

Nadya: Why? ...You have walked a lot? ...

Sergey: Go and run again...

Nadya: Where are you going? ...

Sergey: Sometimes chasing them, sometimes fleeing, ... sometimes chasing, sometimes fleeing. Your heel will always be round...

Nadya: Why? ...

Sergey: Because there will be cars, trams, trolleybuses... the roads are flat, the shoes are comfortable, and the socks are soft. You don't have to run away from anyone! ...Even when you are old—the heels will be like now. Now, under Soviet power, everyone's heels will be round. We built this regime for this! Why grind your heels now: You will be free for the rest of your life, but you have to study hard, respect your parents and love your Soviet homeland... What kind of person do you want to be when you grow up? ...

Nadya: Liu Baofu Orlova (Note 25)! ...

Sergey: Why, do you want to be an actor? ...

Nadya: No, I want to turn on the machine, like she did in that movie, do you remember?

A pedal set by the river for diving. daytime. Sun.

Maruxia: It's really hot! ...Go for a swim! ...

She stood up and walked into the water on the hot sand. When Malusia was about to walk to the diving pedal, Mijia yelled and ran past her, stepped on the hot pedal, bounced the bent pedal, turned over and jumped into the water, splashing a string of water Beads.

Maruxia (smiling tolerantly): That's stupid! ...

She watched mechanically where Mijia should appear on the river. But without him. Maruzia looked around nervously, went into the water, walked along the bank of the river, and watched the direction Mijia should get out of the water. The young pioneers yelled around her to swim in the river.

Maruzia (calling): "Mica!..." View more about Burnt by the Sun reviews

Extended Reading
  • Rosendo 2022-04-22 07:01:48

    I like Russia but not the USSR

  • Hayden 2022-03-28 09:01:11

    Much better than the two Mikhalkovs I've seen before. The shattering of Xanadu, the old triangular relationship of the beautiful family in front of me made me think it was another love movie. . . The real world behind it is really cold. The expression on the leader's face is amazing!