However, neither the stage play nor the movie clearly explained why the tutor lost the baby after mixing the manuscript of the novel with the baby. I am as curious as I am. If I don’t figure it out, I’m always thinking about it, so I found the original script translated by Yu Guangzhong. Look, I found that the lines of the stage play are more loyal to the original (although the corner of John Lennon is added [covering face]), but the original is not clearly explained! 囧
finally shared two lines of Wilde's contradictory rhetoric:
As long as you don't go too long, I can wait for you here forever.
One person suddenly realized that what he had told all his life was the truth, which was terrible.
View more about The Importance of Being Earnest reviews