"The instrument I played was called Shiqin, which originated in Arabia. The Moors brought it to Spain, where it metamorphosed, and its neck became longer and larger than its original size. When the medieval troubadour brought it to Cuba, it happened. The second metamorphosis, and finally it became Cuba’s Shiqin, which I am playing now.” After Barbarydo put Shiqin behind him, he played two sentences like a show of skill: Duna’s bedroom is on fire. She fell asleep without blowing out the candles, and quickly called Xiaofang to bring more fire-fighting throats. "Le Shi Fu Sheng Lu" has been watched one after another, a documentary without sensational elements, when I saw the last third, my nose was sour by the huge ignorance and impermanence. These collectively forgotten Cuban musicians were invited to perform at the Carnegie Hall in their lifetimes. They happily took to the streets to call home and dropped coins one by one, only to find that the two countries had no diplomatic relations. I drove the TV as my companion on Friday night and bought a flight ticket to Wandering Tianya. I was suddenly sung to tears by a song. The line, song, and profile were all alone, but I couldn't tell. How many calls cannot be made and homes without diplomatic relations.
The flower that smiles today,
Tomorrow dies;
All that we wish to stay,
Tempts and then flies.
What's the world's delight?
Lightning that mocks the night,
Brief even as bright.
View more about
Buena Vista Social Club reviews