Lose the original taste

Blaze 2022-01-12 08:02:11

To be honest, there are not many movies that are adapted to the original taste. The director always adds his own elements, making people feel that what comes out is not a donkey or a horse. The beauty of the original work lies in the humorous and playful words and being in the environment of Victorian society in the 19th century. But this movie makes people feel similar to the platypus of the 21st century. The most ridiculous thing is the ridiculous translation, called "Sweetheart Big Talker", which sounds like a romantic novel, which is an insult to Wilde's work and loses the meaning of the original title. The essence of the whole drama lies in earnest. In this moment, the taste is lost and it becomes a modern romantic drama. In the adaptation, the style of the 19th century aristocracy was lost, and the over-modernity aggravated the popularity, which was another failure.

View more about The Importance of Being Earnest reviews

Extended Reading

The Importance of Being Earnest quotes

  • Algy: But why does your aunt call you her uncle?

    [Reading cigarette case]

    Algy: "From little Cecily, with her fondest love to her dear Uncle Jack." There is no objection, I admit, to an aunt being a small aunt, but why an aunt, no matter what her size may be, should call her own nephew her uncle, I can't quite make out.

  • [over the end credits, Algy and Jack rehearse their song to win back their girls]

    Jack: I think your high notes may have damaged our chances, old boy. You do want them to come down, don't you?

    Algy: Well, they're never going to come down while you're singing like that, you're completely out of tune.

    Jack: How dare you.

    Algy: I'll take this next bit.

    Jack: You leave this one to me, you go and have a lie-down.

    Algy: I'm doing it.

    Jack: Move out of my way, I'm coming through.

    Algy: Go easy, my dear fellow...

    Jack: [singing] COME DO-O-O-O-WN, LADY COME DOWN...

    Algy: Overdoing it, less is more.