In 2003, the crime thriller "Oldboy" directed by the well-known director Chan-wook Park (Chan-wook Park) gave people infinite shock. Many people know it is the second part of Park Chan-wook's "Vengeance Trilogy" , Located in "I want revenge" (Sympathy for Mr. Vengeance) and "Sympathy for Lady Vengeance" (Sympathy for Lady Vengeance) , but most people do not know that "Old Boy" is actually adapted from the Japanese manga "Tie Han Qiang Long" " .
The manga "Tiehan Qianglong" is a very unpopular work. Even though "Old Boy" has already won the prize, the manga is still unpopular.
"Hud strong dragon" by Tsuchiya gallons (Garon Tsuchiya) screenwriter, Nobuaki Minegishi (Nobuaki Minegishi) drawing Japanese comics. It is about the protagonist Shinichi Goshima who was suddenly released after being imprisoned in a private prison for ten years. After that, Goto Xu wanted to find out the truth about his imprisonment.
The comic script itself is actually a story of revenge, but it is more like moving closer to suspense. The overall layout of the story is like a case, the whole process is driven by the perspective of the male protagonist, and the manipulator of the case is the villain who imprisoned the male protagonist, giving him clues from time to time until the real truth is found.
The Korean version of the adaptation respects the original work to a large extent, but it is not without reason that Park Chan-wook put this adaptation in the second part of his "Revenge Trilogy"; on the one hand, the comic itself is a story about revenge. , And Park Chan-wook has made great changes to the villain’s motives and the final truth of the story, adding incest elements that make people difficult to let go, and giving it a strong tragic color, making the final effect of the Korean version, which can be said to be beyond the original. In the end, it was accepted by the audience and the entire film industry and became a strong touch in the history of Korean cinema.
On the occasion of its tenth anniversary, Spike Lee remakes a version, and the story of this version is more inclined to the Korean version; Spike Lee’s version can’t be said to be bad, but it hurts if there is contrast. The Korean version was a challenge to society at the time in terms of style and topic. With beads and jade in the front, the evaluation of this work will be lower; but in fact, the finished product of this work is already considered good, it seems to obscure those of the Korean version. The incomprehensible narrative logic has all become vernacular, so it is more like a thriller action commercial movie watched in the theater. If you can stick to the original 140+ minute version of Spike Lee, the details of the plot should be more detailed.
Next, let's talk about the similarities and differences between the comics, the Korean version and the US version. I have not seen the Korean version and the US version. It is recommended to collect it first, and then read the movie after it is completed.
1. In the private prison in the story, the comics use the 7.5-floor setting, and the Korean version also uses this setting, but in the US version, the prison is a building, and the comics setting is not adopted.
2. The manga assumes that the hero of the story is a 35-year-old handsome, middle-aged muscular uncle, while the Korean version and the US version are mainly middle-aged men, while the US version of Josh Brolin (Josh Brolin) is closer to the manga’s physique set up.
3. In the third version, the male protagonist was released in a suitcase, the comic version was released to the park, the Korean version was on the rooftop, and the US version was in some grass, all three had grass.
4. In the manga, the male protagonist first went to the sushi restaurant to fill his stomach, and the Korean version basically follows this plot, and adds a section of raw octopus that is talked about in movie history, while the US version skips directly. In this part, the actor goes directly to his good friend, but in the US version, the actor stares at the octopus to pay tribute to the Korean version of the raw octopus.
5. In the comics and the Korean version, the male protagonist is always looking for street gangsters to mix hands, while in the US version, the male protagonist becomes a baseball player. (Mapping baseball players generally have bad character?)
6. In the Korean version of the movie, the popular male protagonist breaks through the long shot of the private prison. The US version also uses the long shot to pay tribute to the Korean version in this section. It is worth noting that this section is not in the manga. It was forcing a little guy to ask for clues and slip away.
7. The manga sets the heroine of the story as a young sushi restaurant waiter. The Korean version uses this professional setting, but enriches her background (the hero's daughter), which makes the story eventually develop in the direction of incest, and finally leads to the exposure of the truth. At that time, the audience suffered 10,000 internal injuries along with the male protagonist. In the US version, the female protagonist followed the Korean version, but changed her profession and became a medical worker.
8. There are direct scene descriptions of male protagonist and heroine having sex in the three editions. (laugh)
9. The good friend of the hero in the manga runs a bar, the Korean version is changed to open an Internet cafe, while in the US version, the settings of the manga are used.
10. In the comics, the villain is equipped with a beautiful secretary, but in the Korean version, it is changed to a white-haired thug, while the American version again uses the comic settings.
11. There are many characters in the comics, which are not mentioned in the two versions of the movie, including observers, teachers, etc. The theme between the two camps in the comics is games, and this concept is not mentioned in the movie. But the story lines of the three are the same.
12. In the third edition, the male protagonist recalled the real identity of the villain by flipping through the classmates, while in the comics, the villain made the method of flipping through the classmates invalid through plastic surgery; this detail was not used in the movie version.
13. In the comics, the role of the hypnotist is very important in the later stage. The hero and the heroine are both hypnotized and love each other, but the hypnotist inadvertently left a "blank five minutes" for the heroine during the hypnotism. This is also in the movie version. The details are not mentioned, which also makes the ending of the comics different from the movie version.
14. In the third edition, the motives explained by the villain and the male protagonist in the final duel are very different; in the comics, it is because the male protagonist was moved by the villain’s singing when he was a child, and the villain thought it was a great deal to him. In the Korean version, Park Chan-wook changed his motives. The villain liked his sister since he was a child because he had close contact with his sister on campus, and the actor accidentally discovered The incest between the villain and his sister spread the scandal to other people’s ears, and eventually the sister committed suicide because of the torture of others’ words. It was the protagonist who discovered the incest between the villain’s sister and his father, and spread the scandal to others, causing the villain’s family to be killed by the villain’s father. In the end, the father committed suicide by drinking a bomb, leaving behind the disabled villain, and finally led to imprisonment. A plan of revenge.
15. In the third edition, all villains committed suicide.
16. Ending: In the comics, after the villain committed suicide, the male protagonist and the heroine lived a normal life. The male protagonist dreamed that the heroine committed suicide by jumping off the building in the last dream, because the heroine's subconscious still has the remaining "empty five". "Minutes" hypnotism, even though I found it was just a dream when I finally woke up, I still realized that this matter would not pass away because of the death of the villain. It can be called an absolute open ending; while in the Korean version it is the protagonist begging. The hypnotist sealed his memory, and the hero and heroine suspected of carrying on with the existing memories; the ending of the American version is that the heroine left the heroine and returned to the private prison for the rest of his life after learning the truth of the matter.
Concluding remarks
In the beginning, the story of "Tiehan Qianglong" only revolved around themes such as games and revenge. The central theme is still the contradiction of the male protagonist and the distortion of human nature, while the Korean version of "Old Boy" incorporates Park Chan-wook's own strong personal elements. , Combining R-level elements such as incest, blood, and imprisonment with long shots, BGM, and the full-bodied stop-motion images of the second stage to create a film that surpasses the meaning of comics; and with the jade in front, the advocacy of simple narrative later The US version with a strong commercial atmosphere is naturally not highly rated.
It is precisely because of this story, whether the villain’s motivation is good or bad, whether there is incest or not, the story of this man who has been imprisoned for more than ten years tells us that being kind, whether it is sand or stone, will eventually sink into the river. Bottom: Whether it's sickly being moved or misfortune comes out of your mouth, your every move will always have an unpredictable impact on others.
View more about Oldboy reviews