I still remember passing by a video store more than ten years ago, begging my mother to buy a set of pirated Pokemon vcds, and fell into this pit from then on.
Perhaps because of age, I have not been exposed to games, but comics, special articles, and all kinds of pirated VCDs are bought box by box. Probably my childhood was spent in front of the DVD player.
Back to the topic.
The twentieth anniversary theater version can be said to be a compressed work of feelings to death. Although the world line has changed, everything that should be there will appear.
For example, the family bird, Liekong sitting, seed, old spray. . .
In addition to the criticized American version, the ending more or less made me cry when I was fishing in the office. Damn it, it’s the 20th anniversary.
Many stalks and Easter eggs are not spoiled one by one. In short, this is a work that sells feelings, and it sells very successfully.
It is said that ed is an ost before Lin Ming Rixiang's change, and she was also the singer of Seven Nights Wishing Star. That theater version is the root of all evil for the initial piracy of VCD.
View more about Pokémon reviews