The first story, "Horrible Cook" comes from the short story "The Missing Chef Clapham" from "Masked Woman". The narrative is the same as the original, but there are a few points that can be regarded as the original TV series. For example, when Poirot went to the bank to confirm Simpson's whereabouts, he met Inspector Japp, and the Inspector did not appear in the whole story. Poirot and Hastings went on the train to find the cook together. The original book was that the cook came to the door; the three of Poirot chased Simpson together, but the original book did not go personally. But I would like to add a little detail that the TV series overlooked. It was what Poirot said to him after the cook came to explain the situation. I think this detail not only shows that Poirot has seen through the truth a long time ago, but also reflects Poirot's kindness.
Summarize the plot in one sentence: Use inheritance to trick the cook away, just to get the cook's big suitcase to hold the corpse.
The second story "Murder in the Alley" comes from a short story in "Murder in the Alley". In the original work, Hastings does not appear, it has always been the case of Poirot and Japp. Poirot was not so free and so coincidental to go to the golf course to play golf and found that the box was thrown, and the golf course staff and other guests told Poirot. To add one point, at the beginning of the play, Poirot asked whether it was a sin or a noble act to bomb the British Parliament. The background setting day is November 5, Guy Fawkes Day, a holiday in the United Kingdom. To commemorate the failure of Guy Fawkes and his Catholic conspiracy to blow up the Capitol with twenty barrels of gunpowder in 1605. On this day, everyone will light a bonfire, set off firecrackers, and give the children coins.
Summarize the plot in one sentence: At first I thought it was murder disguised as suicide, but suicide disguised as murder.
The third story "The Adventures of Johnny Waverly" comes from "Masked Woman". The biggest change is that Poirot and Hastings were commissioned to come to the manor after the case had already occurred! The hostess and hostess were also the local policemen they were looking for before, not Inspector Japp! The adaptations in the play either appear that the police IQ is not online, or appear to do things regardless of priority. There is nothing about the old housekeeper and niece, whether it is this character or this character, because it is the old nanny who assisted the host. It is not through the so-called secret path to take the child away. The original work is only the secret room. Moreover, when driving to attract the attention of the police, his son was not loaded in the car. The book stated that he only saw the same hair color. This change is not satisfactory.
Summarize the plot in one sentence: The man pretends to kidnap his son for money to blackmail his wife.
The fourth story "Twenty-Four Black Thrushes" comes from "Female Corpse on the Snow". The adaptation of this episode of the TV series from the original work is very large. The simplest thing is that the deceased artist went to eat in the original work every Tuesday and Thursday. The TV series became Wednesday and Saturday. I didn't see the significance of the adaptation. I had dinner with Poirot. The original book refers to friends and does not involve identity. Changing the TV series to Poirot’s dentist is quite interesting for shaping Poirot’s image in terms of continuity before and after gathering. My nephew's identity has also changed from a doctor to a troupe worker. Maybe it is easier to imitate this way? Then there are many more characters, the artist’s agent and model, and the contradiction between the brothers. From Anthony gave up art and married a rich woman, it was caused by falling in love with the same woman. I think the original is good. It can explain the nephew's motives for killing more. Finally, there is no Inspector Hastings and Japp in the original episode.
Summarize the plot in one sentence: The nephew's long-term inheritance plan failed when the counterfeit ordered something he likes to eat.
The following is the translated version of the original work I read
View more about Poirot reviews