First of all, the translation of the name "Crazy Asian Rich" in China is incorrect. Crazy means rich=extremely rich. It does not mean that Asians are crazy. However, this name can be regarded as in line with the movie situation. Many white people in my city went to the cinema to watch it, which caters to the American mainstream society’s understanding of the Asian world. The business point is very accurate. In the eyes of Americans, it is proof that American values have conquered the world again, but as a Chinese audience, it is inevitable to be embarrassed: I don’t understand the world of the rich, and I don’t think that traditional values have to act as negative textbooks; the second generation of rich people all over the world seems to be persevering or handsome, which does not seem to have Asian characteristics; the soundtrack sounds embarrassing, and it’s the 21st century , Is the Eastern song familiar to Americans or "Evening Scent"? Or it’s just a cover of coldplay, it really seems as if Eastern culture is either colonial culture or flattering foreigners...
Maybe this movie is trying to mock the rise of the Eastern economy and the decline of Eastern culture into an interesting contrast, but doesn't the presentation of the movie itself and the way of looking at problems make people think that the Americans’ understanding of the East is simple, one-sided, dramatic and naive? All globalization is superficial. It turned out to be on the opposite side and self-righteous.
View more about Crazy Rich Asians reviews