Many audiences at the scene watched the IMAX giant screen movie for the first time, coupled with the realistic effect of 3D, so in the early stage of the movie, there were occasional WOW sounds from adults. Hearing this kind of voice, I smiled knowingly. I want to go to the cinema to watch a movie like this, and feel the wonderful experience of watching movies.
I even think Heping can work with travel agencies to make watching giant-screen movies an optional part of the tour route.
When it comes to the plot of the film, even as a real-life science fiction film, there is something remarkable. I really like the self-deprecating spirit of the United States, and use my own president to tease. I don’t know when Chinese movies can do the same? From this point of view, I admire Zhou Libo because he dared to imitate Premier Wen and amuse the audience with this. This is actually a kind of progress, a kind of advancement.
The Chinese version of the dubbing is very good, and the translation is very "stylish". Many current popular words are used as "smiles" in the lines, such as "not bad money", "house girl", "
crazy top "... 9.5.16 Ling was written at Grandpa's house
View more about Monsters vs. Aliens reviews