Western Poems by Oriental Women

Evangeline 2022-04-22 07:01:48

The narration of the statement is just right, the actors' lines are concise and crisp, and the tone of the nationalized spoken language is very authentic.

Among them, the female figures are superbly performed, all of them are very orderly, confident, full of confidence, sunny and independent, generous and cheerful, intellectual and charming, typical Chinese oriental beauty,

The multi-line narrative is clear enough to watch, although each link is full enough, but unfortunately it seems to be a little scattered, but the overall structure is exquisite, the layers are clear, the lines are vivid, there is a large flu-like texture and even a sense of fantasy.

Even if you don't watch it deeply, just from the rhythm of the picture and the acting skills and skills of the actors, you can see the rich heritage of this film.

View more about The Joy Luck Club reviews

Extended Reading
  • Monica 2022-04-24 07:01:22

    Many details of the "Chinese movies" made for foreigners are simply not up to standard. But it is not easy to tell the stories of four old Chinese women in 120 minutes.

  • Jazmin 2022-03-28 09:01:11

    It is understandable that this work became popular in the American Empire back then. The original author, Amy Tan, is a second-generation immigrant of Chinese descent. The stories she wrote about the mother’s generation probably originated from the elders’ descriptions of old China. The West's curious imagination of China; and the story of the daughter's generation is based on her personal experience and what she saw and heard when she was growing up.

The Joy Luck Club quotes

  • June's Father: She thought: better not die next to my babies. Nobody saves babies with such bad luck. Who wants two babies with ghost mother following them? Very bad luck, very.

  • Jing-Mei 'June' Woo: [opening naration] The old woman remembered a swan she had bought many years ago in Shanghai for a foolish sum. "This bird", boasted the market vendor, "was once a duck that stretched its neck in hopes of becoming a goose. And now look, it is too beautiful to eat!" Then the woman and the swan sailed across an ocean many thousands of lei wide, stretching their necks toward America. On her journey, she cooed to the swan, "In America, I will have a daughter just like me. But over there, nobody will say her worth is measured by the loudness of her husbands belch. Over there, nobody will look down on her because I will make her speak only perfect American English. And over there, she will always be too full to swallow any sorrow. She will know my meaning because I will give her this swan, a creature that became more than what was hoped for." But when she arrived in the new country the immigration officials pulled the swan away from her, leaving the woman fluttering her arms and with only one swan feather for a memory. For a long time now, the women had wanted to give her daughter the single swan feather and tell her; "This feather may look worthless, but it comes from afar and carries with it all my good intentions."