English version of "Spicy Mother-in-law and Daughter-in-law"

Christy 2022-04-21 09:03:02

I thought it was an old movie when I saw it, but later learned it was a new movie. Another female-themed movie. The English version of Spicy Mother-in-law and Daughter-in-law. The conflict between mother-in-law and daughter-in-law mainly stems from the cultural conflict between Britain and the United States.

——The unrestrained and almost coquettish American daughter-in-law ended her ex-husband’s life with her own hands and made her career in racing. Independence, freedom, and practicality are the essence of the American spirit. ——Conservative and elegant mother-in-law, trapped in the manor and castle, struggling to support the family business alone. A decadent husband and a daughter who is difficult to marry, decency is greater than truth, and no matter how embarrassed they are, they will straighten their backs. This is also a typical example of the British. Such a contest between two people ~~~~ sparks are flying...

View more about Easy Virtue reviews

Extended Reading
  • Johanna 2022-03-23 09:02:56

    Colin's last dance is so beautiful! !

  • Jasen 2022-03-27 09:01:15

    Great praise, although the translation is a bit vulgar, but it is a good film

Easy Virtue quotes

  • Mrs. Whittaker: Is it true you've had as many lovers as they say?

    Larita Whittaker: [gets up from the dinner table] Of course it's not true, Mrs. Whitaker. Hardly any of them actually loved me.

  • Larita Whittaker: People are so universally similar when their guard is down.

    Mr. Whittaker: Seems they are universally similar when their guard is up, as well.