Short Review - Copie conforme

Electa 2022-04-21 09:03:51

It seems like a random walk, but so many well-designed scenes are arranged, all the factors that may cause interference and unnecessary movements are removed, leaving only the most perfect display angle for the performance space, as well as the most concise and most concise. The direct picture allows the audience to observe and feel the delicate interpretation of the protagonist more immersed in it, and try to make the composition and movement of the camera directly imply the change of emotions. Easily crush some so-called assembly line works that pack a petty bourgeoisie. In terms of content, the film interprets Abbas' thinking on the value of replicas, and packs this thinking into the global theme of gender relations, thereby using the same story to additionally express what he believes to be misunderstandings It's the truth that keeps love alive. In the expression of this theme, the discussion in the first half of the paragraph serves as a guiding light, helping the audience to better engage in the ambiguous plot that begins in the middle, and the closer to the end, the characters' lines become more and more The interaction between the protagonist and the supporting characters or scenes is more and more intertextual and suggestive. In the end, the suspense and openness of the story reaches its peak in the long shot at the end. The value of the replica and the original seems to be no longer separated from each other in the bells of enlightenment. What comforts the heroine is the re-emergence in the misunderstanding. The long-lost value of love, and it no longer matters whether the object of this misunderstanding is the original or a replica.

View more about Certified Copy reviews

Extended Reading
  • Jerod 2022-04-02 09:01:14

    Very interesting formal experiment, Binoche's divine acting skills, the three languages ​​are interchangeable. Abbas cosplayed a piece of Hou Hsiao-hsien's [Red Balloon] (long talk in the car, reflection on the glass), the role in the story is similar to [In the Mood for Love], and it is also a French talk movie. The problem is that the original Abbas is really gone (it turned back), and this time it was a "dungeon"? The characteristics of Abbas are preserved in the sound-picture relationship.

  • Jacques 2022-03-29 09:01:10

    Complete the big screen review. Italy is a large open-air museum, where a quarter of the world's cultural heritage is concentrated. What matters is not the thing itself, but the way of looking at it. The value of a work of art depends on how it is viewed (environment). Fakes also have their value, and the process of seeking the original is one of them. The best proof is for a true and false couple. When the fictional content of the movie resonates with the audience, it naturally forms a fake. Not really original.

Certified Copy quotes

  • Elle: I didn't get married to live alone. I'd like to live my life with my husband. Mmm... Is a good husband too much to ask for?

    La patronne du café: Our lives can't be all that bad if all we can complain about is our husbands working too hard. You see, when there's not another woman, we see their job as our rival.

  • James Miller: My family lives their lives and I live my life. They speak their language and I speak mine. That makes sense doesn't it?

    Elle: It makes a lot of sense.