test of survival

Delaney 2022-04-23 07:03:45

The film is not full of sunshine and joy like most children's films, and the whole film takes place in a dark atmosphere. The film adheres to the slow and orderly narrative style of Japanese movies, through the story of several children supporting each other and stubbornly surviving in an environment without parents. This story is not fictitious, but based on real events, which makes people feel helpless. The film doesn't tell the ending, but it touches people's hearts. The children's innocence, optimism and simplicity reflect the coldness and helplessness of the world. It can be said to be a successful children's film with profound ideological connotations. The whole film has nothing to do with sensationalism at all. At the juncture that is so close to promiscuity, it definitely abandons the emotional pretentiousness, and faces the embarrassing life with a noble life style. Children, like adults, cannot escape the test of survival.

View more about Nobody Knows reviews

Extended Reading
  • Dangelo 2022-03-15 09:01:05

    No one knows whether they are asleep or not.

  • Eugenia 2022-03-20 09:02:29

    At the beginning, I thought it was a movie about love, but it was actually a movie about no love. The camera and the music look so small and fresh, but after looking in, they are extremely sad. The four children were discarded like seeds they picked on the side of the road, forgotten, and grew hopelessly in the corner. The name written on the instant noodle cup, Amin's smile when he finally went out, and the brisk music when he went out were the only moving moments.

Nobody Knows quotes

  • Keiko, the mother: Now that we've moved into a new home, I'm gonna explain the rules to you, one more time. Let's promise to keep 'em, okay?

    Yuki: Okay. How many are there?

    Keiko, the mother: Okay, first of all: No loud voices or screaming. Can you do that?

    Yuki: I can.

    Keiko, the mother: Okay, next: No going outside.

    Yuki: Okay.

    Keiko, the mother: Can you do that? No even out on the veranda.

    Yuki: Okay, Mommy.

    Keiko, the mother: "Okay, Mommy." Can you keep that promise?

    Yuki: Sure!

    Keiko, the mother: Can you do it, little Shige-runt?

    Shigeru: MEEEEEW!

    Keiko, the mother: You gotta promise hardest, huh? Right? Absolutely no going outside. Can you do that? Bet you can-can.

  • Pachinko Parlor Employee: Shit. I'm 10 yen short. Lend me 10 yen.

    Akira Fukushima: Ten yen?

    Pachinko Parlor Employee: No big deal, huh? Lend me. What the hell is with that big wallet? What the hell is this?

    Akira Fukushima: It's a hand-me-down from Mom.

    Pachinko Parlor Employee: From who?

    Akira Fukushima: From Mom.

    Pachinko Parlor Employee: You moved, right? Roomy, huh? Any pubic hair comin', yet?

    Akira Fukushima: No...

    Pachinko Parlor Employee: Bullshit. I got mine in fifth grade.

    Akira Fukushima: No way.

    Pachinko Parlor Employee: No bullshit.

    Akira Fukushima: Well...

    Pachinko Parlor Employee: What the heck are you smiling about, huh?

    Akira Fukushima: Well, It's just that single mother's gine, well... there's no money...

    Pachinko Parlor Employee: Whoa. I don't have any money. What've you got left?

    Pachinko Parlor Employee: About 10,000 yen.

    Pachinko Parlor Employee: Oh, that's enogh, huh? You know, I'm in a hell of a jam. My stupid girlfriend, you know, she totally maxed out my credit cards. I'm badly off. I'm working my ass off, slowly paying it down, man. Uh, this is all I've got on me. This is it, the last time, huh?

    Akira Fukushima: Thanks, thank you.

    Pachinko Parlor Employee: Okay. I'm outta here.

    Pachinko Parlor Employee: By the way, Yuki ain't my kid. Every time I did with your mom, I used a prophylactic, huh? Good bye.

    Akira Fukushima: See ya.

    Pachinko Parlor Employee: Bye-bye.

    Akira Fukushima: Thanks for this.