no future life

Marques 2022-04-21 09:03:02

The film tells the tough and numb lives of four powerless children abandoned by irresponsible mothers

I can feel that the director is trying his best to make the film look cheerful. Some of the tones and music are bright

But gradually faded nail polish

slowly growing hair

Children's increasingly difficult lives

Weeds growing on balcony

It's showing that time is slowly passing

They got used to everything quickly

Stealing drinking water from the park to receive handouts from supermarket employees

Check out vending machines and phone booths

There is no unacceptable process, everything seems so normal

Even the death of my sister is so common

The small body can no longer fit in the box

My sister still grows up like a weed and no one notices

no hope no despair no future

Their pain is unknown

No one knows their existence

View more about Nobody Knows reviews

Extended Reading

Nobody Knows quotes

  • Keiko, the mother: Now that we've moved into a new home, I'm gonna explain the rules to you, one more time. Let's promise to keep 'em, okay?

    Yuki: Okay. How many are there?

    Keiko, the mother: Okay, first of all: No loud voices or screaming. Can you do that?

    Yuki: I can.

    Keiko, the mother: Okay, next: No going outside.

    Yuki: Okay.

    Keiko, the mother: Can you do that? No even out on the veranda.

    Yuki: Okay, Mommy.

    Keiko, the mother: "Okay, Mommy." Can you keep that promise?

    Yuki: Sure!

    Keiko, the mother: Can you do it, little Shige-runt?

    Shigeru: MEEEEEW!

    Keiko, the mother: You gotta promise hardest, huh? Right? Absolutely no going outside. Can you do that? Bet you can-can.

  • Pachinko Parlor Employee: Shit. I'm 10 yen short. Lend me 10 yen.

    Akira Fukushima: Ten yen?

    Pachinko Parlor Employee: No big deal, huh? Lend me. What the hell is with that big wallet? What the hell is this?

    Akira Fukushima: It's a hand-me-down from Mom.

    Pachinko Parlor Employee: From who?

    Akira Fukushima: From Mom.

    Pachinko Parlor Employee: You moved, right? Roomy, huh? Any pubic hair comin', yet?

    Akira Fukushima: No...

    Pachinko Parlor Employee: Bullshit. I got mine in fifth grade.

    Akira Fukushima: No way.

    Pachinko Parlor Employee: No bullshit.

    Akira Fukushima: Well...

    Pachinko Parlor Employee: What the heck are you smiling about, huh?

    Akira Fukushima: Well, It's just that single mother's gine, well... there's no money...

    Pachinko Parlor Employee: Whoa. I don't have any money. What've you got left?

    Pachinko Parlor Employee: About 10,000 yen.

    Pachinko Parlor Employee: Oh, that's enogh, huh? You know, I'm in a hell of a jam. My stupid girlfriend, you know, she totally maxed out my credit cards. I'm badly off. I'm working my ass off, slowly paying it down, man. Uh, this is all I've got on me. This is it, the last time, huh?

    Akira Fukushima: Thanks, thank you.

    Pachinko Parlor Employee: Okay. I'm outta here.

    Pachinko Parlor Employee: By the way, Yuki ain't my kid. Every time I did with your mom, I used a prophylactic, huh? Good bye.

    Akira Fukushima: See ya.

    Pachinko Parlor Employee: Bye-bye.

    Akira Fukushima: Thanks for this.