Chinese dubbing is very successful

Luciano 2022-04-20 09:02:10

I have never had any hope of Chinese dubbing of foreign movies.
But this movie is too unexpected.

Arthur, the princess, the fat princess brother, the bar owner, the dubbing is very in line with the characters' characters, close to the age of the child, and the rhythm is cheerful. The dialogue between the main characters is very natural, and the discourse of a single character is distinctive, which makes people think: That's it! There is almost no trace of contrived. The

beginning of the storyline is relatively normal, after pulling out the sword in the stone, The plot starts to look exciting. The imagination is fully expressed in the three scenes of the fat princess brother's toy, the bed in the petals, and the music in the bar.

M's speech scene is very similar to the scene in Attack of the Clones, the king The mount reminds me of the green bear from Monster Company, and the shape of the fat princess brother makes people feel that the third-generation grandson of Naruto is inseparable.

In the live-action part, those actors really make people feel that they are French. Arthur The opening is the irrigation system that I designed and the president's phone, which is written into the history of the childhood of a very real European boy.

It's a pity that when my grandmother slept with her feet hanging by the bed, it was a bit like a horror movie. Arthur's toy car Being kicked down the sewer, this foreshadowing is too obvious! In fact, the role of the dog can be played a little more. When my grandmother saw my grandfather back, I always felt that she knew that my grandfather came back, just like knowing that there was a traffic jam on the way home, Fortunately, I caught up with the main scene.

Finally, praise the dog, pretend to be stupid, be an audience, cooperate with eyes, and be sure to find him!

View more about Arthur and the Invisibles reviews

Extended Reading
  • Ward 2022-03-27 09:01:14

    The last film directed by Luc Besson of Southland Studios, but I think it should be just a gimmick. Arthur would take a trilogy hahahahaha. . . Little Haimo grows up slowly and tens of millions... It's a pity that in order to show children the domestic dubbing is in Mandarin, we can only wait for the DVD to come out, and Madonna's dubbing...

  • Lola 2022-03-25 09:01:15

    It would be no exaggeration if I say that I am making money by my name! Children love to watch, but the deep meaning is still not up to Hollywood standards

Arthur and the Invisibles quotes

  • Arthur: [in trailer] As long as I can breath, they are not getting into this house!

  • Arthur: [respectfully] My respects to you, Princess Selenia.

    Princess Selenia: [to Beta; suspicious] How does he know my name?

    Betameche: [mocking voice] My respects to you, Princess Selenia!