Tenderness spans a hundred feet

Amina 2021-12-20 08:01:04

It's hard to shoot cross-regional cultures, and cross-regional food is hard to shoot. There is still a battle for salty and sweet bean curd these days, and the exchange of Eastern and Western food is even more difficult.

People who have experienced cross-cultural exchanges may have this feeling of powerlessness that you admire the shining points of hometown culture, music or food, but others cannot understand or refuse.

"Michelin Love", or the English name One Hundred-Foot Journey, which I prefer, makes the Indian and French cuisines co-produced so wonderfully, both confrontation and fusion. The whole movie is full of taste, tenderness, contradiction, thinking, and romance. There is an emotional outburst every short period of time, which allows people to gradually switch between joy, anger, sorrow and joy, and finally close in a warm ending. It is a wonderful film that can be watched by the whole family.

The film talks about India and France, but the expression methods and values ​​are universal. People in most parts of the world can appreciate it. Indian restaurants and French restaurants are only a short 100 feet apart, but it is not easy for people on both sides to cross this small street. In terms of character portrayal, Indians do business slyly, while French stubbornly adhere to tradition. The two cuisines have different styles and cultural personalities, and of course they will collide. The story cleverly arranges the scene in a small French town, and the degree of cultural integration of the metropolis is of course different.

The sound and color of the movie are beautiful. Nature is rich in colors and pleasant scenery, small town markets and streets are full of human touch, Indian restaurants are rough and strong, French restaurants are simple and elegant, and Parisian molecular cuisine restaurants are luxurious. Of course, there are foods, all kinds of beautiful and attractive foods, from the color to the plate are delicately faithful to the scene to be represented. The protagonist Hassan’s words "It's about good food. It's just different" are well represented. People who see these foods will be attracted, and then open their hearts to try the "different".

The application of Indian music in the film is just right, accounting for about one-third of the film's soundtrack. It can not only bring Indian style, but also not make people who don't like a headache. What's interesting is that Indian music even serves as one of the collision points of Indian and French culture, playing a specific "role" in the movie. The main tone of the soundtrack is elegant and lyrical, and it often replaces the audience's sense of smell to highlight the exquisite style of French cuisine in the film.

The emotional expressions of many Indian actors in the film are very vivid, and the second chef Margarita is very beautiful. But Helen Mirren is the most brilliant among them. The exquisiteness and stubbornness of the old French woman, the strictness of the head of the restaurant, and the weakness and brilliance of human nature are displayed at the same time. Even facial expressions gradually soften with the development of the film without a trace. Moreover, her ease of performance in the performance, or a kind of well-conceived relaxation, gives people a very comfortable viewing experience.

The hero in the movie said "If you can't beat them, join them". I always feel that India has done quite well in cross-cultural communication/cultural output. As a branch of Western culture, French culture is still a strong representative. Eastern civilization (no matter how long you have a history) is still trying to blend in as a "foreigner". The way in the movie is to follow the dealer’s rules of the game and be recognized before adding things to my own culture. Don't just fight against it, but do the work of integration. In the film, Indian spices enhance French cuisine. Globalization is gradually changing in the direction of having you in me and me.

View more about The Hundred-Foot Journey reviews

Extended Reading
  • Tatyana 2022-03-30 09:01:05

    Chaotic logic, rampant plot.

  • Ulices 2022-03-29 09:01:03

    I like the first half, I like the picture, I like the food, I like the heroine

The Hundred-Foot Journey quotes

  • Madame Mallory: Oh. Vous m'étonnez.

    [Chuckles]

    Madame Mallory: You have it. Hmm. Your pigeon had it, too.

    Hassan: I know. I knew then, and I know now.

    Madame Mallory: Arrogance.

    Hassan: A chef must lead.

    Madame Mallory: Sharp and cool and hot in the mouth, all at the same time. Do you know how long it takes chefs to learn that? What will Papa say?

  • Madame Mallory: Do any of you know the words to the Marseillaise? Jean-Pierre?

    Jean-Pierre: Of course. It's our national anthem.

    Madame Mallory: Do you know all the words? "Ils viennent jusque dans vos bras. Égorger vos fils, vos compagnes!" "They come to slit the throats of our sons, our wives". Alors continuer Jean-Pierre.

    Jean-Pierre: "Aux armes citoyens, formez vos bataillons, marchons".

    Madame Mallory: And in English, so we can all understand?

    Jean-Pierre: "To arms citizens, from your battalions, let us march. May their unpure blood..."

    Madame Mallory: "Flow in our fields." And that is what it means to be French n'est-ce pas Jean-Pierre?

    Jean-Pierre: Yes.

    Madame Mallory: Well there are other ways to be French. Liberty. Equality. Fraternity.

    Jean-Pierre: Why are you talking only to me?

    Madame Mallory: Because you know who set the fire, don't you?

    Jean-Pierre: Would you surrender to these invaders?

    Madame Mallory: You tell your friends that these bombs have ended a war. They have brought peace. Bravo. You're a chef. I do not pay you to burn things. Take your knives and go.