When I go to the cinema, I have no choice but to watch the dubbed film when I have the right time, so I can only listen to the dubbing with the accent. This is something I have hated since I was a child. But fortunately, I feel that although there is no progress in dubbing, it is more interesting to keep pace with the times in the translation of sentences. Looking back on this film, I still burst into tears when I saw Toy Story, even though it was a cartoon.
But SHREK, who has already reached 4, doesn't have that feeling anymore. Marriage is a tea fan, oil, salt, sauce, vinegar, and vinegar. Suddenly, he feels so desperate. . .
In addition, I personally think that this is one of the better films for dealing with the time paradox. Paradoxical, but not contrary. . .
View more about
Shrek Forever After reviews