Sabrina Quotes

  • Linus Larrabee: Listen, I work in the real world with real responsibilities.

    Sabrina: I know you work in the real world and you're very good at it. But that's work. Where do you live, Linus?

  • Linus Larrabee: So, that really is a beautiful name. How did you get it?

    Sabrina: My father's reading. It's in a poem.

    Linus Larrabee: Oh?

    Sabrina: "Sabrina fair, listen where thou art sitting under the glassy, cool, translucent wave, in twisted braids of lilies knitting the loose train of thy amber-dropping hair."

    Sabrina: [laughs to herself] It's an incredible airplane - it's beautiful. I've never seen anything like it.

    Linus Larrabee: Ah, yes.

    [returns to reading his work papers]

    Sabrina: Don't you ever look out the window?

    Linus Larrabee: When do I have time?

    Sabrina: What happened to all that time we saved taking the helicopter?

    Linus Larrabee: [lightheartedly] I'm storing it up.

    Sabrina: [seriously] No, you're not.

    Linus Larrabee: [pause] So, your little poem - what does it mean?

    Sabrina: It's the story of a water sprite who saved a virgin from a fate worse than death.

    Linus Larrabee: And Sabrina's the virgin.

    Sabrina: [quietly] Sabrina's the savior.

  • Sabrina: You probably don't believe in marriage.

    Linus Larrabee: Yes, I do. That's why I never got married. David, however, believes in the tooth fairy.

    Sabrina: That's why I like him.

    Linus Larrabee: Well, I like him too. As a matter of fact, I love him. I just don't know what to do with him.

  • Louis: [Louis and Sabrina are kissing] I'm in Paris but you are somewhere else.

    Sabrina: I'm sorry, Louis... I shouldn't have done this.

    Louis: I would like to help. But what you have to fix, you won't fix it in bed. You have to fix it *here*.

    [pointing to her head]

  • Linus Larrabee: David, sit down.

    David Larrabee: I can't talk right now, I have to be somewhere.

    Linus Larrabee: Just sit down!

    David Larrabee: [David sits and there is the sound of glass crunching] Owwwaaahhh!

    Maude Larrabee: What?

    David Larrabee: I sat on the glasses!

    Linus Larrabee: Mother, go get Dr. Callaway. He's at the bar.

    Maude Larrabee: Who put glasses on the chair?

    David Larrabee: Can we talk about this later? I'm bleeding!

    Maude Larrabee: Darling, don't worry, just elevate... something.

  • Sabrina: More isn't always better, Linus. Sometimes it's just more.

  • David Larrabee: [as Linus & Maude board their chauffeured limo for the ride to work] You guys work Sundays now, huh?

    Linus Larrabee: It's Wednesday, David.

  • Linus Larrabee: And I want tickets to whatever Broadway show nobody can get tickets to.

    [Mack looks inquisitively at him]

    Linus Larrabee: I know, I seldom go to the theatre.

    Mack: Seldom?

    Linus Larrabee: So, I'm not a theatre buff.

    Mack: Buff? The most difficult tickets to get will be for a Broadway musical.

    Linus Larrabee: [distractedly] Okay.

    Mack: That means that the performers will periodically dance about and burst into song.

  • Linus Larrabee: Well I just don't feel like buying any more networks this year. There's never anything good on.

  • Linus Larrabee: I've been following in footsteps all my life. Save me, Sabrina fair, you're the only one who can.

  • Linus Larrabee: I think you know I love you. And you promised if there was anything you could ever do...

  • David Larrabee: You're talking about my life.

    Linus Larrabee: I pay for your life, David. My life makes your life possible.

    David Larrabee: I resent that.

    Linus Larrabee: So do I.

  • Sabrina: I never thought of you as a dancer.

    Linus Larrabee: I'm crazy about it. They call me Bojangles at the office.

  • Airline attendant: First time on the concorde, Mr. Larrabee?

    Linus Larrabee: Yes.

    Airline attendant: But not your first time in Paris?

    Linus Larrabee: It is my first everything.

  • Sabrina: It never rained on the night of a Larrabee party, the Larrabees wouldn't have stood for it.

  • Linus Larrabee: So, what do they say about me?

    Sabrina: Oh, you know...

    Linus Larrabee: No.

    Sabrina: That you're the world's only living heart donor.

    Linus Larrabee: Oh, that.

    Sabrina: And how does this one go? He thinks that morals are paintings on walls and scruples are money in Russia.

    Linus Larrabee: How droll.

    Sabrina: And then there's my favorite...

    Linus Larrabee: No, that's okay.

  • Sabrina: Paris is always a good idea.

  • David Larrabee: She's a real woman, not a, you know.

    Linus Larrabee: Transvestite?

    David Larrabee: She's not a bimbo.

  • Sabrina: You know, I've been to every party you've ever had. Right there, in that tree, like a bat. Now, here we are... dancing in front of God and everyone.

  • Sabrina: What was Linus like as a boy?

    Fairchild: Shorter.

  • [last lines]

    Sabrina: Once upon a time, on the north shore of Long Island, not far from New York, there was a very, very large mansion, almost a castle. And on this very large estate lived a small girl. And life was pleasant there and very, very simple. But, then one day, the girl grew up and went beyond the walls of the grounds and found the world.

  • [first lines]

    Sabrina: Once upon a time, on the north shore of Long Island, not far from New York, there was a very very large mansion, almost a castle, where there lived a family by the name of Larrabee. There were servants inside the mansion, and servants outside the mansion; boatmen to tend the boats, and six crews of gardeners: two for the solarium, the rest for the grounds, and a tree surgeon on retainer. There were specialists for the indoor tennis courts, and the outdoor tennis courts, the outdoor swimming pool, and the indoor swimming pool. And over the garage there lived a chauffeur by the name of Fairchild, imported from England years ago, together with a Rolls Royce; and a daughter, named Sabrina.

  • David Larrabee: Great hat, mother.

  • Sabrina: Didn't you once say everything is business?

    Linus Larrabee: No, but it sounds like me.

  • Maude Larrabee: I feel terrible.

    Linus Larrabee: Take a pill.

    Maude Larrabee: Watch it. I'm still your mother.

    Linus Larrabee: And you taught me everything I know.

    Maude Larrabee: I didn't teach you this.

  • Fairchild: You've been there for two weeks. I doubt every single person in Paris thinks you're an idiot.

    Sabrina: Only because I haven't met them all.

  • Linus Larrabee: Here? Lousy. So far, I'm more affected than she is. I damn near cried twice.

  • David Larrabee: [while he's under medication for his glass accident] Sabrina! Hi.

    Sabrina: Hi.

    David Larrabee: [nonsensically] Did the dry cleaners have your car?

  • Sabrina: I thought it was all a lie.

    Linus Larrabee: It was. It was a lie... but then it was a dream.

  • David Larrabee: You know, of all the girls I've known... and I've known some - isn't that a song? - you're the only girl I danced with only once.

    Sabrina: Twice.

    David Larrabee: What? How could I have forgotten? Was it the champagne?

    Sabrina: I was eight, and you were taking dancing lessons. I was homework.

  • Mrs. Ingrid Tyson: Fabulous party, Maude! I'm so sorry Elizabeth wasn't able to make it.

    Maude Larrabee: So am I.

    [chagrined]

    Maude Larrabee: She gave me a dog.

  • Maude Larrabee: Did Elizabeth pick out her dress yet?

    Mrs. Ingrid Tyson: We're still working on the guest list. Six hundred so far, and that's just on our side!

    Patrick Tyson: That's not a wedding, it's a town.

    Mrs. Ingrid Tyson: Stop, it's going to be wonderful! Elegant but simple, lavish but tasteful...

    Patrick Tyson: Cheap but expensive.

  • David Larrabee: God, you're easy on me.

    Elizabeth Tyson, MD: Okay then, why don't you marry me?

    David Larrabee: [long pause] Okay, why don't I?

    Elizabeth Tyson, MD: Don't kid about stuff like that.

    David Larrabee: Okay.

    [with determination]

    David Larrabee: Why don't I?

    Elizabeth Tyson, MD: You sure you know what it is?

    David Larrabee: Yeah, that thing where you hang together a lot and sleep in the same room and button each other's hard-to-reach buttons...

    Elizabeth Tyson, MD: [interrupting] Then I accept.

    David Larrabee: Really?

    [sheepish pause]

    David Larrabee: Why?

  • Mrs. Ingrid Tyson: Here are the wedding invitations. We thought we'd use recycled paper.

    Maude Larrabee: Why does it always look dirty?

  • [Sabrina and David are dancing]

    Maude Larrabee: They grew up together. She's like a sister to him, Patrick.

    Patrick Tyson: I have a sister. That's not how we dance.

  • Linus Larrabee: [David is indisposed so Linus meets up with Sabrina instead and romances her] Oh, I almost forgot.

    [he kisses her]

    Linus Larrabee: The rest of the message from David.

    Linus Larrabee: [Sabrina slaps him] Thanks, I needed that.

    Sabrina: What am I doing? I never should have... I'm...

    Linus Larrabee: No, it's...

    Sabrina: No, I mean - you have my handprint on your face.

    Linus Larrabee: I think it would be better if you pick up your messages in person. You'll see David tomorrow.

    [he leaves]

  • Maude Larrabee: David, you're like my own son.

    David Larrabee: I am your own son, Mother.

    Maude Larrabee: Exactly! Now, I endured twenty-one hours of hard labor to bring you into the world. The doctors begged me to take drugs, but I kept saying I wouldn't do anything to hurt my child. Well, I've changed my mind - you screw up with Elizabeth and I swear I'll kill you.

  • Linus Larrabee: Frank, listen, David can't stand pain so I want you to give him a combination of morphine and - I don't...

    Frank, David's doctor (via telephone): [inaudible]

    Linus Larrabee: Okay, not morphine, but something strong, and mixed with a sleeping tablet like Halcion.

    Frank, David's doctor (via telephone): [inaudible]

    Linus Larrabee: They haven't proved that, Frank.

    Frank, David's doctor (via telephone): [inaudible]

    Linus Larrabee: Uh, we have no idea. Maude thinks they were left on the chair by some guest.

    Frank, David's doctor (via telephone): [inaudible]

    Linus Larrabee: He's not gonna sue his own mother.

    Frank, David's doctor (via telephone): [inaudible]

    Linus Larrabee: [indignant] Well, he's not me!

  • David Larrabee: [bursting into Linus's office] I need to talk to you.

    Linus Larrabee: I'm in a meeting.

    David Larrabee: When was the last time I came here?

    Linus Larrabee: You're right.

  • Sabrina: [after David has invited her to his mother's party, despite not recognising her] Do you really want me to come?

    David Larrabee: Very much, if you'll tell me who you are.

    Linus Larrabee: Hello, Sabrina.

    Sabrina: Hello, Linus.

    David Larrabee: Sabrina?

    Linus Larrabee: Have a good time in Paris?

    Sabrina: Yes, thank you.

    David Larrabee: Sabrina?

    Linus Larrabee: You look all grown up.

    David Larrabee: Sabrina?

    Linus Larrabee: Why does he keep saying that?

  • David Larrabee: So this is all just a coincidence?

    Linus Larrabee: It's an opportunity. What am I supposed to do? Disqualify myself from a billion dollar merger because I might have family connections?

    [pulls a gun with silencer attached out of his desk and shoots a flat panel TV]

    David Larrabee: [frightened] What are you doing? It was just a question.

    Linus Larrabee: [walking over to the TV] Look at this thing. Not a scratch on it.

    David Larrabee: Is this some new way of changing the subject?

  • Rosa: Mr. Tom, maybe is not for me to put my hands in on this, but when I first come to this country, I am alone, like Sabrina. I just weigh more. So I ask to God why I am here. I say, "Why God?" but there is no answer. So I stop crying. It takes eleven years!

    Fairchild: Thank you, Rosa.

  • Rosa: So I am looking and I see a young woman, and it's de Sabrina. And she's talking. Who's she talking to? A man, but not her daddy because he's not as tall.

    Joanna: It was Linus. Sabrina went out with Linus.

    Rosa: It was Mr. Linus.

    Linda: Sabrina went out with Linus? That's too weird.

    Scott: I always thought that guy was gay.

    Rosa: Mr. Linus is not a gay.

    Joanna: It's not "a" gay, Rosa. It's just gay.

    Linda: Linus is gay? That makes me like him more.

    Fairchild: Linus Larabee is a heterosexual.

  • David Larrabee: Now, Patrick, the debt burden this merger will accumulate will make it necessary to restructure some divisions. I've done a very quick review of last quarter's performance of each division of both companies.

    Maude Larrabee: David, when did you ever?

    David Larrabee: Mother, you've copied me on the financial standings of this company for 17 years. You just assumed I couldn't read.

  • David Larrabee: [to Linus] When you guys meet her, just try to make me look good. I mean I know I look good, but, you know, try to make me, you know, sound good. Mention my accomplishments, my qualities.

    [a dubious look from Linus]

    David Larrabee: You can be creative.

    [an amused look from Linus]

    David Larrabee: Lie, okay?

  • David Larrabee: [after uncharacteristically asserting himself at the Larrabee office] Miss McCartle, I want to see you in my office right away.

    [pause]

    David Larrabee: Where - where is it?

  • Sabrina: [visiting David, who is heavily medicated, after his accident] Are you in a lot of pain?

    David Larrabee: Am I in a lot of pain? Look at your little ha-yand. Guess what happened to me.

    Sabrina: I know. I feel awful.

    David Larrabee: Me too. How do you feel, Linus?

  • Linus Larrabee: [on the phone] Mack, I'm going to stay here for the next few days. Cancel whatever I've got and reschedule. Have the plane stand by at 9:00am tomorrow, and fix up the cottage.

    [pause]

    Linus Larrabee: I don't know, flowers, candles, singers. Call David's secretary, that's all she ever does.

    [pause]

    Linus Larrabee: Well wake her, I'm up, you're up.

    [pause]

    Linus Larrabee: You weren't? Well, call her anyway.

    [hangs up]

  • Nurse: [Sabrina approaches David's room] He's still sleeping.

    Sabrina: Is that normal?

    Nurse: When you're taking what he's taking, it is. But, he wakes up from time to time.

    Sabrina: Has he asked for anyone?

    Nurse: Bert and Ernie.

    Sabrina: Oh. Could you tell him Sabrina was here?

    Nurse: I could tell him the Pope was here, but I don't think it would make a dent.

  • Fairchild: [to Sabrina] The full time observation of David Larabee is not a recognized profession. Get out of that tree.

  • Linus Larrabee: What's the problem, Patrick?

    Patrick Tyson: No problem from our point of view. I feel like... what's that word when a lot of guys are after you?

    Linus Larrabee: Whore?

    Patrick Tyson: Hmm... I was thinking more... debutante.

  • [Sabrina enters Linus's office hesitantly]

    Linus Larrabee: I was beginning to worry.

    Sabrina: Why?

    Linus Larrabee: That's a favorite question of yours. Didn't you want to come?

    Sabrina: Uh, uh... I asked you first.

    Linus Larrabee: I asked you second.

    Sabrina: Uh... I've been, uh, I've been wandering around Manhattan all afternoon. Uh, it's, it's something to do with maybe... n-n-never seeing you again, but that's, uh, ridiculous because we don't, uh, we don't have to, uh, well, except by accident, and uh, how can that be a problem? Uh... uh...

    [voice shaking]

    Sabrina: Uh... if two people...

    [giving up]

    Sabrina: I asked you first.

    Linus Larrabee: Well, then what you said, whatever it is, makes what I was gonna say obsolete, I think.

    Sabrina: [disappointed] Obsolete?

    Linus Larrabee: Irrelevent.

  • Fairchild: Marry me. Marry me for my money. People do it every day.

    Joanna: I'm not amused, Thomas, and I have a great sense of humor.

    Fairchild: Then marry me for love.

  • [Fairchild stares balefully at Linus in the rear-view window after Linus has decided to go to France to reunite with Sabrina]

    Linus Larrabee: Go ahead, say it.

    Fairchild: [haltingly] You don't... deserve her.

    Linus Larrabee: I don't. I know that. But I need her - and I don't need anything.

    Fairchild: [tries to manuever through traffic, but fails] Time to run for it.

    Linus Larrabee: I just want to make her happy.

    Fairchild: 13 Rue des Beaux Arts.

  • David Larrabee: [to Elizabeth] I'm going to tell you a story, I need you to tell me how it's going to turn out

    [Elizabeth gives him a look]

  • Maude Larrabee: [exasperated, to David] Right smack-dab in front of your prominent and paranoid future in-laws you are hustling the chauffeur's daughter!

  • Linus Larrabee: [after he has sent Sabrina, presumably with David, back to Paris] David, where's Sabrina? You didn't go with her?

    David Larrabee: Well obviously not, Linus, I mean, here I am, right? She's probably having her beverage service right about now.

    Mrs. Ingrid Tyson: Who's Sabrina?

    Patrick Tyson: The chauffeur's daughter!

    Linus Larrabee: Don't call her that!

    [David looks at him in amusement]

    Elizabeth Tyson, MD: She was after David for a while, then apparently she switched to Linus. She seems to have decided that HE was the one with the power.

    Linus Larrabee: [outraged, pointing to David] Is THAT what he told you?

    Elizabeth Tyson, MD: He told me everything, Linus.

    Linus Larrabee: [to David] And you didn't see her before she left? You didn't talk to her?

    David Larrabee: Oh, sure, I said goodbye, and I think I wished her luck. Maybe not. I told her I felt kind of funny accepting my brother's hand-me-downs

    [Maude covers her mouth to keep from smiling]

    David Larrabee: , and I said don't take it personally, and you've always been generous to your women in the past, and I was sure she'd be more than compensated for... whatever!

    [Linus punches him]

    David Larrabee: See! I told you! He loves her!

    Mrs. Ingrid Tyson: Who?

    Patrick Tyson: Sabrina!

    David Larrabee: [touching his mouth] Is he packed?

    Mack: Yes.

    Linus Larrabee: Is who packed?

    Mack: You are. Just one bag.

    Linus Larrabee: [flustered] Wait a minute, you - you packed my clothes? You went to my apartment?

    Maude Larrabee: I took her!

    Mack: We were up to our elbows in your underwear drawer; it was like touching the Shroud of Turin.

    David Larrabee: Here, sign this. It's your authorization for the completion of the merger. AND this - it gives me the raise I deserve for the new position I'm assuming. There's a car waiting for you downstairs, a helicopter at East 60th... the plane ticket's been changed to the Concorde. It leaves in exactly 39 minutes. If you make it, you just might beat her there.

    [Linus turns away in thought]

    Elizabeth Tyson, MD: Go, Linus! Don't think!

    Linus Larrabee: [hesitantly] She... she must absolutely hate me!

    Maude Larrabee: She'll get over it. We all do... Linus, you know I love you. No mother could be prouder. But I think it's time that you ran away from home.

    David Larrabee: But sign these first.

    [Linus signs the forms and clasps David's shoulder]

    Linus Larrabee: If you'll excuse me... it appears I have a previous engagement.

    [leaves]

  • Mack: [David appears unexpectedly at the Larrabee office to confront Linus] Good morning, David. Can I get you some coffee?

    [nervously, sensing the tension]

    Mack: No? Okay.

  • David Larrabee: [talking about their mother's birthday] I got her a, uh, little Picasso. I'm having it wrapped in town.

    Linus Larrabee: [vexed] What did that cost me?

    David Larrabee: [unconcernedly] I don't know.

  • Linus Larrabee: Mack, you know that old brick building at the Vinyard?

    Mack: Yes.

    Linus Larrabee: You ever heard me referred to as the world's only living heart donor?

    Mack: *Mack bursts out laughing*

    Linus Larrabee: Have the Rons find out if there's any tax advantage to donating that building to the town.

    Mack: And if there isn't?

    Linus Larrabee: Then forget it.

Sabrina

Director: Sydney Pollack

Language: English,French Release date: December 15, 1995

Related Articles