Mishima: A Life in Four Chapters Quotes

  • Isao: By turning one's life into a line of poetry written in a splash of blood.

  • Yukio Mishima: I come out on the stage determined to make people weep. Instead, they burst out laughing.

  • Yukio Mishima (Narrator): All my life I have been acutely aware of a contradiction in the very nature of my existence. For forty-five years I struggled to resolve this dilemma by writing plays and novels. The more I wrote, the more I realized mere words were not enough. So I found another form of expression.

  • Kashiwagi (segment "The Temple of the Golden Pavilion"): [referring to his "frog feet" and Mizoguchi's stuttering]

    Kashiwagi (segment "The Temple of the Golden Pavilion"): Guys like us are just like beautiful girls. We get sick of always being stared at.

  • Yukio Mishima (Narrator): My need to transform reality was an urgent necessity, as important as three meals a day or sleep.

  • Kashiwagi (segment "The Temple of the Golden Pavilion"): [stuttering] It was as s-small as this, but grew so big... it filled the world like... tremendous music. That's the p-p-power of beauty's eternity. It poisons us. It blocks out our lives.

    Kashiwagi (segment "The Temple of the Golden Pavilion"): Please, enough of your pride! Beauty is like a rotten tooth. It rubs against your tongue, hurting, insisting on its importance. Finally you go to a dentist and have it pulled. Then you look at the small bloody tooth in your hand and say, "Is that all it was?" That's the way it is.

  • Kashiwagi (segment "The Temple of the Golden Pavilion"): Only knowledge can turn life's unbearableness into a weapon.

  • Yukio Mishima (Narrator): I wanted to explode, light the sky for an instant and disappear.

  • Natsuo: Even the most beautiful body is soon destroyed by age. Where is beauty then? Only art makes human beauty endure. You must devise an artist's scheme to preserve it. You must commit suicide at the height of your beauty.

  • [Kiyomi cuts Osamu's bare chest. Osamu looks up, surprised]

    Kiyomi: It's just a little cut.

    Osamu: Why?

    Kiyomi: Your skin is so beautiful, I just had to cut it.

    Osamu: [smiles] It felt pleasant.

  • Osamu: [after his mistress cuts him with a small blade] A thought just occurred to me: "This is the woman I've been looking for. I've finally found her." For the first time I feel like I exist. I don't need a mirror.

  • Osamu: You have to promise not to kiss me... until after I'm dead.

  • Yukio Mishima (Narrator): Men wear masks to make themselves beautiful. But unlike a woman's, a man's determination to become beautiful is always a desire for death.

  • Osamu: They don't even know that art is a shadow... that stage blood is not enough.

  • Yukio Mishima (Narrator): The average age for a man in the Bronze Age was eighteen, in the Roman era, twenty-two. Heaven must have been beautiful then. Today it must look dreadful. When a man reaches forty, he has no chance to die beautifully. No matter how he tries, he will die of decay. He must compel himself to live.

  • Reporter No. 2: Who would you like to be?

    Yukio Mishima: Elvis Presley.

  • Yukio Mishima (Narrator): Creating something beautiful and becoming beautiful oneself are indistinguishable.

  • [last lines]

    Yukio Mishima (Narrator): The instant the blade tore open his flesh, the bright disk of the sun soared up behind his eyelids and exploded lighting the sky for an instant.

  • Isao: Are there any objections? Is it inconvenient for anyone?

    Cadet #1: If we're going to die, how can it be inconvenient?

  • Cadet #1: You have firearms?

    Isao: We'll only use swords. Our best weapon is purity.

Extended Reading
  • Stephania 2022-03-25 09:01:19

    3.5; Using the four representative works as an index to connect the life of Mishima Hurricane Drama, the text is very superficial and deliberate (in order to "fit" the hard concave feeling of the original work), but the stage installation is amazing enough, and the beauty refers to the first-class; The transformation of the stage, the connection between the present and the past, is very beautiful in form; the casting... Really failed; the soundtrack is good. On the whole, it still carries the curiosity of the Western style, and has not really penetrated into its spirit. The death and beauty he advocates, and the violent purity are difficult to visualize.

  • Florence 2022-03-26 09:01:12

    Mishima Yukio is a descendant of aristocracy and inherits the spirit of Bushido in his heart. After Japan entered a modern society, he was still a stubborn extremist militarism, and probably the mentality of gay people was also distorted. committed suicide. As gorgeous as cherry blossoms, they wither, chrysanthemums and swords are both Japanese characters~!