-
Melyssa 2022-04-21 09:01:52
No two hearts are so open, so similar in taste, so deep in affection
"The Lake House", translated into "Untouchable Lovers", also known as "The Lake House". It is based on a Korean film of the same name.
On the second and third day after watching the film, I asked myself what other episodes remained in my memory. What else can make you emotional about it.
The glass... -
Parker 2021-11-19 08:01:28
I hope someone is waiting for me somewhere
——Why do I prefer the American version of "The Untouchable Lovers" I don't like the translation of The Untouchable Lovers very much. The title of the Korean version is the sea, and the title of the American version is the lakeside house. Why should it be translated like this? I really like Lake...

Tiffini Funches
Extended Reading
Related articles
-
Alex: You've got some nice pieces here.
Simon Wyler: Oh, yeah. Music's fine, music helps. It's like Nietzche says... Life would be...
Alex: Senseless with music.
-
Anna Klyczynski: What's his name?
Kate: Morgan.
Anna Klyczynski: Morgan...mmm...that's a sexy name.