-
Myrl 2022-01-27 08:24:27
Stop violence in the name of law
Following my tradition of admiring foreigners, I watched the latest American drama "Damage" recommended by hardcore American drama fans. The Chinese translation is "In the Name of Law" or "Crack". Personally, I feel that these two translations have their own strongholds and are equally divided....
-
Ena 2022-01-27 08:24:27
Frobisher
The "villain" Frobisher in the play is a very tangled person, always with a hint of childishness. When the media continued to criticize him for portraying him as a greedy and selfish devil, he immediately naively disregarded Ray's dissuasion to write an autobiography to reverse his image. When he...

Harry Sutton Jr.
-
Lottie 2022-03-21 09:03:19
This is not a workplace struggle drama. In the guise of a legal drama, this drama plays the law round and round, and the conspiracy is flourishing. The elites in the workplace stab each other with knives.
-
Lew 2022-03-16 09:01:08
I don't believe that any comrade who has watched a whole season seriously, dares to give below four stars